Podobna pisownia Podobna pisownia: apertúra
wymowa:
IPA[ˌapɛrˈtura], AS[apertura], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) opt. otwór ograniczający wiązkę światła; zob. też apertura w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) apertura numeryczna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. aperture
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
wymowa:
IPA[a.peɾ.ˈtu.ɾa]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) otwarcie, rozpoczęcie, inauguracja
odmiana:
(1.1) lm aperturas
przykłady:
(1.1) Apple confirma la apertura de su tienda en Londres. → (Firma) Apple potwierdza otwarcie swojego sklepu w Londynie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) inauguración, comienzo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. aperturismo m
przym. abierto
przysł. abiertamente
czas. abrir
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. apertūra
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mat. otwarcie
(1.2) otwór
(1.3) rozwarcie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) otwarcie
odmiana:
przykłady:
(1.1) La data di apertura della mostra si avvicinava inesorabilmente.Termin otwarcia wystawy zbliżał się nieubłaganie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. aprire
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  NODES