conquista
conquista (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) podbój
- (1.2) tereny podbite
- (1.3) zdobycz, osiągnięcie
- przykłady:
- (1.1) La conquista de América abrió el camino a la cristianización forzosa de sus pueblos. → Podbój Ameryki otworzył drogę do przymusowej chrystianizacji jej narodów.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. conquistar
- rzecz. conquistador
- przym. conquistable
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- zob. conquistar
- uwagi:
- źródła:
conquista (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) podbój
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika conquistar
- (2.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika conquistar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. conquistar
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
conquista (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. conquistador m
- przym. conquistadorský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- hiszp.
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Slovník cudzích slov (akademický), pod red. V. Petráčkovej i J. Krausa, Slovenské pedagogické nakladateľstvo – Mladé letá, Bratysława 2005, ISBN 80-10-00381-6.
conquista (język włoski)
edytuj- wymowa:
- IPA: [koŋˈkwista]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) podbój
- (1.2) tereny podbite
- (1.3) zdobycz, osiągnięcie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. conquistare
- rzecz. conquistatore
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: