en cykel (1.1)
wymowa:
Dania: [ˈsygəl]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rower
odmiana:
(1.1) en cykel, cykelen/cyklen, cykler, cyklerne
przykłady:
(1.1) Drengen har brækket sit håndled ved at vælte cyklen.Chłopiec złamał nadgarstek spadłszy z roweru.
składnia:
kolokacje:
(1.1) køre en cykeljechać na rowerze
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) køretøj
hiponimy:
(1.1) tandem
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. cykle
rzecz. cyklisme w, cyklist w
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. cycle
uwagi:
źródła:
 
cykel (1.1)
wymowa:
IPA/cy kel/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rower[1]
odmiana:
(1.1) lp cykel; lm cykel-it / cykele / cykeli-t / cykelit
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) sikkili
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „cykel” w: Oqaasileriffik Dictionary, The Language Secretariat of Greenland.
 
cykel (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rower[1]
(1.2) cykl[1]
odmiana:
(1.1) en cykel, cykeln, cyklar, cyklarna
(1.2) en cykel, cykeln, cykler/cyklar, cyklerna/cyklarna
przykłady:
(1.1) Jag har en röd cykel.Mam czerwony rower.
(1.2) Forna kalendrar baserade månens cykler.Starożytne kalendarze bazowały na cyklach księżycowych.
składnia:
kolokacje:
(1.1) barncykelcykeldäckcykelkedjacykelstöldracercykel
(1.2) menstruationcykelmåncykelromancykelsolcykel
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.2) przym. cyklisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  NODES
Done 1