foran
foran (język bretoński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
foran (język duński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) przed
- przykłady:
- (1.1) Denne idiot har tømt trillebøren foran min dør! → Ten idiota opróżnił taczkę przed moimi drzwiami!
- (1.1) I Polen kender vi kun til kirken fra én side, den foran alteret – men hvad er der på den anden side?[1] → W Polsce Kościół znamy tylko z jednej strony, tej przed ołtarzem – ale co jest po drugiej stronie?
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) bag
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- dolnoniem. voran
- uwagi:
- źródła:
- ↑ N.I.Larsen: Den katolske kirkes magt over Polen er brudt (da). Information.dk, 2018-10-29. [dostęp 2020-11-01].
foran (język norweski (bokmål))
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) przed (w przestrzeni)
- przykłady:
- (1.1) Om kveldene sitter han foran tv-en og ser på amerikanske filmer. → Wieczorami siedzi przed telewizorem i ogląda amerykańskie filmy.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) framfor
- antonimy:
- (1.1) bak
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła: