gravar
gravar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) obciążać
- (1.2) ekon. nakładać podatek, opodatkowywać
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- (1.2) desgravar
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
gravar (interlingua)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) grawerować, rytować
- (1.2) obarczać, obciążać
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
gravar (język portugalski)
edytuj- wymowa:
- IPA: /gravaːr/
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) grawerować / wygrawerować, ryć / wyryć
- (1.2) wypalać / wypalić (płytę)
- (1.3) nagrać / nagrywać, nakręcać / nakręcić
czasownik zwrotny gravar-se
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: