بیلا چاؤ
"بیلا چاؤ" | |
---|---|
گیت | |
زبان | اطالوی |
ہور نام | "الوداع سوہنیو" |
صنف | پھوک |
"بیلا چاؤ " (اطالوی اچارن: [ˈBɛlla ˈtʃaːo] ; "الوداع سوہنیو") انیویں صدی دے اخیر وچ اٹلی وچ پیدا ہویا اک گیت ہے۔ اتری اٹلی دے دھان دے کھیتاں وچ کم کرن والے کرتیاں نے اپنے کم دیاں بریاں حالتاں بارے ایہہ گیت بنایا سی۔ مونڈینا ورکرز دا گایا ایہہ گیت اینا پوپولر ہویا کہ اک قسم دا لوک گیت بن گیا۔
ایہی گیت سودھ کے 1943–45 درمیان اٹلی دی فاششٹ مخالف اطالوی خلاف موومینٹ دا اینتھم بنا لیا گیا اتے ہولی ہولی ساری دنیا وچ ہر پرکار دی سرکاری تاناشاہی دے خلاف لڑن والیاں لئی بغاوت دے پرتیک وجوں پرچلت ہو گیا۔
"بیلا چاؤ" دے اڈیشن آزادی اتے ٹاکرے دے -پھاسیوادی گیت دے طور تے دنیا بھر وچ گائے جاندے ہن۔
اتہاس
سودھو"بیلا چاؤ" نوں اصل وچ چاول دے کھیت دے موسمی مزدوراں ولوں " اﷲ میٹنا ایپینا الزاٹا " وجوں ، خاص کرکے اٹلی دی پو ویلی وچ 19 ویں صدی دے اخیر توں لے کے 20 ویں صدی دے پہلے ادھ وچ وکھ-وکھ بولاں نال گیا گیا۔ [۱] اوہ اتری اٹلی وچ چولاں دے کھیتاں وچ مونڈا (ندین) آدی پٹن دا کم کردے سی، تاں جو چھوٹے چولاں دے پودیاں دے صحت مند وادھے وچ مدد کیتی جا سکے۔ ایہہ کم کھیتاں وچ پانی کھڑا رکھن دوران، ہر سال اپریل دے انت توں اتے جون دے شروع تک ہندا سی۔ اس ویلے دوران پیڈیاں دے ترقی دے پہلے پڑاواں دوران، نازک پیڈیاں دے وادھے نوں دن اتے رات دے تاپمان دے انتر توں، بچاؤن دی ضرورت ہندی سی۔ اس وچ دو پڑائ شامل ہن: پودے لگاؤنا اتے اوہناں دی چھانٹی۔
مونڈا اک بہت ہی تھکاوٹ والا کم سی، جسنوں بہتے سماج دیاں سبھ توں غریب جماعتاں دیاں عورتاں کریا کردیاں سن۔ اوہ اپنے کم دے دن ننگے پیریں اپنے گوڈے گوڈے پانی وچ بتاؤندیاں سن، اتے اوہناں دی پٹھّ کئی گھنٹیاں تک جھکی رہندی سی۔ کم کرن والیاں حالات بہت کٹھور سن اتے دہاڑیاں وڈیاں اتے بہت گھٹ اجرتاں دے کارن 20 ویں صدی دے مڈھلے سالاں وچ، جاری بے چینی اتے کئی وار بغاوتی تحریک ہوئے۔ نگرانی کرن والے پیڈرونی خلاف جدوجہد ہور وی سخت سن، بہت سارے خفیہ کامے کم حاصل کرن لئی پہلاں توں گھٹ تنخواہاں تے کم کرن لئی راضی ہون لئی تیار سن۔ "بیلا چاؤ" توں علاوہ، مونڈینا عورتاں دے ایہو جہے ہور گانیاں وچ " Sciur padrun da li beli braghi bianchi [it ] " اتے" Se otto ore vi sembran poche [it ] " سن۔
میلڈی
سودھوProblems playing this file? See media help. |
اٹلی دے لوک گائیووانا ڈپھینی نے 1962 وچ اس گیت نوں ریکارڈ کیتا سی۔ [۲] سنگیت چترمکھی چھند وچ ہے۔
بول
سودھواطالوی بول | انگریزی ترجمہ |
---|---|
Alla mattina appena alzata |
In the morning I got up |
دوجا اڈیشن
سودھواطالوی بول | انگریزی ترجمہ |
---|---|
Una mattina mi son svegliato, |
One morning I awakened, |
رکارڈنگ
سودھولوکپرسدھّ سبھیاچار وچ
سودھواک قومانتری پدھر اُتے جانی جاندی آزادی دے گیت وجوں، ایہہ بہت سارے تریخی اتے انقلابی سماگماں وچ شائع ہویا سی۔ ایہہ گانا اصل وچ اٹلی دے نازی جرمن دیاں قبضہ کرن والیاں فوجاں خلاف لڑن والے پکھی سنگٹھناں نال جڑیا ہویا سی، مگر ہن ایہہ ظلم توں آزاد ہون دے چاہوان سارے لوکاں دے اندرونی حقاں دا ترجمان بن گیا ہے۔ [۳]
نویں لوکپریتا
سودھو2017 اتے 2018 وچ، سپین دی ٹیلیوژن سیریز منی ہیسٹ وچ کئی وار "بیلا چاؤ" گاؤن کارن گانے نوں نویں مشہوری ملی۔ ٹوکیو کردار اپنے اک ذکر وچ بیان کردا ہے، “ پروفیسر دی زندگی اک وچار دے دوآلے گھمدی ہے: خلاف۔ اس دے دادا، جس نے اٹلی وچ پھاشیوادیاں خلاف لڑائی لڑی سی، نے اسنوں گانا سکھایا اتے اسنے سانوں سکھایا۔" اس لڑی وچ گیت آزادی دے النکار دے روپ وچ پرتیک پلاں وچ وجایا جاندا ہے۔ حصہ 2 دے فائینل دا سرلیکھ وی "بیلا چاؤ۔" ہے۔
حوالے
سودھو- ↑ Silverman, Jerry (2011). Songs That Made History Around the World. Mel Bay Publications, 43. ISBN 978-1-61065-016-8.
- ↑ Recording made by musicologists Gianni Bosio and Roberto Leydi in 1962. Giovanna Daffini: "Alla mattina appena alzata"، from the CD: Giovanna Daffini: L’amata genitrice (1991)
- ↑ Lua error in ماڈیول:Citation/CS1/Date_validation/ar at line 45: attempt to compare number with nil.