O alfabeto quemer[3][4] (អក្សរខម) é o sistema de escrita usado para descrever a língua quemer. É o alfabeto mais longo do mundo com 74 letras.[5][6]

Alfabeto quemer

Âkkhârôkrâm Khmêr ("Escrita Quemer") escrita no alfabeto quemer
Tipo Abugida
Línguas quemer, jarai e surin quemer
Período de tempo
c. 611[1] — presente
Status Escrita nacional e oficial do Camboja[2]
Sistemas-pais
Sistemas-filhos
tâmil
Direção Esquerda-para-direita
ISO 15924 Khmr, 355
Conjunto de carateres Unicode
O quemer é um estilo escrito da língua quemer em Utaradite, Tailândia. Nessa figura, tudo é escrito em quemer, os textos em manuscritos estão na língua tailandesa

O alfabeto quemer é escrito da esquerda para a direita e não possui letras maiúsculas ou minúsculas (é unicameral).[7] Palavras dentro da mesma frase ou frase geralmente aparecem juntas, sem espaços entre elas.[8][9] Os encontros consonantais ("clusters") dentro de uma palavra são "empilhados", com a segunda (e ocasionalmente a terceira) consoante sendo escrita em forma reduzida sob a consoante principal.[10] Originalmente havia 35 caracteres consonantais, mas o quemer moderno usa apenas 33. As letras restantes são as vogais dependentes (não podem ser escritas sozinhas) e vogais independentes.[6][11]

Alfabeto

editar

O alfabeto quemer é dividido em:[12]

  • 33 consoantes
Consoantes Forma escrita Romanização da ONU AFI
្ក
្ខ khâ kʰɑ
្គ
្ឃ khô kʰɔ
្ង ngô ŋɔ
្ច châ tçɑ
្ឆ chhâ tʃʰɑ
្ជ chô tçɔ
្ឈ chhô tʃʰɔ
្ញ nhô ɲɔ
្ដ ɗɑ
្ឋ thâ tʰɑ
្ឌ ɗɔ
្ឍ thô tʰɔ
្ណ
្ត
្ថ thâ tʰɑ
្ទ
្ធ thô tʰɔ
្ន
្ប ɓɑ
្ផ phâ pʰɑ
្ព
្ភ phô pʰɔ
្ម
្យ
្រ
្ល
្វ ʋɔ
្ឝ shâ -
្ឞ ssô -
្ស
្ហ
្ឡ *
្អ ʔɑ
  • 41 vogais
Vogais dependentes Romanização da ONU AFI
série a série o série a série o
អា a éa iːə
អិ ĕ ĭ e i
អី ei i əj
អឹ œ̆ ə ɨ
អឺ œ əːɨ ɨː
អុ ŏ ŭ o u
អូ o u oːu
អួ uːə
អើ aeu eu aːə əː
អឿ eua ɨːə
អៀ iːə
អេ é eːi
អែ ê aːe ɛː
អៃ ai ey aj ɨj
អោ aːo
អៅ au ŏu aw ɨw
Vogais independentes Romanização da ONU AFI
ĕ ʔe
ei ʔəj
ŏ ʔ
ឧក
ŭ ʔu
ŏu ʔɨw
rœ̆ ʔrɨ
ʔrɨː
lœ̆ ʔlɨ
ʔlɨː
é ʔae; ʔɛː,ʔeː
ai ʔaj
aô, aôy ʔaːo
âu ʔaw
Diacríticos Romanização da ONU AFI
série a série o série a série o
អុំ om ŭm om um
អំ âm um ɑm um
អាំ ăm ŏâm am oəm
អាំង ăng eăng eəŋ
អះ ăh eăh eəʰ
អុះ ŏh uh
អេះ éh eiʰ
អោះ aŏh uŏh ɑʰ ʊəʰ
អៈ eəʔ

Numerais

editar

Os numerais na escrita quemer, é usado de forma parecida com outras civilizações na Ásia Meridional. e é derivado pela escrita do sul da Índia. Os números arábicos são também usados, por uma lição longa.[13]

Números quemeres
Números arábicos 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

O alfabeto é usado no Camboja e também em algumas partes do sudeste da Índia e no Sudeste Asiático.[14]

Referências

  1. Herbert, Patricia; Anthony Crothers Milner (1989). South-East Asia: languages and literatures : a select guide. [S.l.]: University of Hawaii Press. pp. 51–52. ISBN 0-8248-1267-0 
  2. «Constitution of the Kingdom of Cambodia». Office of the Council of Ministers (em inglês). អង្គភាពព័ត៌មាន និងប្រតិកម្មរហ័ស. Consultado em 26 de setembro de 2020 
  3. Castro 1950, p. 386.
  4. Guérios 1976, p. 40.
  5. «Qual o maior alfabeto do mundo?». Mundo Interessante. Consultado em 31 de outubro de 2018 
  6. a b Harold (1 de dezembro de 2021). «The Cambodian Alphabet: A Comprehensive Guide». Cambodia Travel (em inglês). Consultado em 17 de setembro de 2023 
  7. «Khmer (Cambodian) alphabet, pronunciation and language». www.omniglot.com (em inglês). Consultado em 17 de setembro de 2023 
  8. «Khmer Layout Requirements (Draft)». www.w3.org. Consultado em 17 de setembro de 2023 
  9. «Which Language Has the Largest Alphabet?». WorldAtlas (em inglês). 7 de maio de 2018. Consultado em 17 de setembro de 2023 
  10. «Khmer». www.languagesgulper.com (em inglês). Consultado em 17 de setembro de 2023 
  11. Ultimate Facts. «Ultimate Facts». ultimate-facts.com (em inglês). Consultado em 17 de setembro de 2023 
  12. «Khmer romanization table» (PDF) (em inglês). loc.gov. Consultado em 17 de setembro de 2023 
  13. «Khmer alphabet» (PDF). Eki. Consultado em 31 de outubro de 2018 
  14. Wise, Casey. «Languages Ranked By The Size Of Their Alphabets». wordfinderx.com (em inglês). Consultado em 17 de setembro de 2023 

Bibliografia

editar
  • Castro, Ferreira de. Obras completas de Ferreira de Castro: A volta ao mundo. Lisboa: Guimarães 
  • Guérios, Rosario Farani Mansur. Tabus linguísticos. São Paulo: Companhia Editora Nacional 
  Este artigo sobre escrita é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
  NODES
todo 1