Etimologie

Din latină eccum-tantum.

Pronunție


Adverb

  1. (mai ales în forma atât) în asemenea măsură, așa de mult, de tare, de bine, de scump etc.
  2. numai acest (singur) lucru, mai mult nu.
    Eu atât îți spun.

Cuvinte derivate

Expresii

  • Atât..., cât... = în același grad, număr, preț etc. ca și..
  • Atât..., cât și... = și..., și...; nu numai..., ci (și)..
  • Tot atât = același lucru, totuna, egal; indiferent
  • Încă pe atât = dublu
  • (indică o gradație) Cu atât mai bine(sau mai rău) = e mai convenabil (sau mai dezavantajos)
  • Atât mi-a (sau ți-a etc.) fost, = se spune pentru a arăta ivirea iminentă a unei neplăceri, a unui pericol etc
  • Atât (numai sau doar) că... = numai că..., doar că..., cu singura deosebire că..
  • Cu cât..., cu atât = pe măsură ce..., tot mai mult..
  • Atât..., atât... = în măsura în care..


Traduceri


Pronume

  1. (pron.nehot.) (mai ales în forma atâta) (înlocuiește un nume sau o propoziție, exprimând o măsură, o cantitate etc.)
    Cum dai merele...? -Atâta !
  2. (pron.nehot.) (înlocuiește un singur sau ultim lucru care mai trebuie realizat)
    Atâta mai am de făcut

Expresii

  • Nici atâta = și mai puțin
  • Atâta (-i) tot sau atâta și nimic mai mult = asta e ! cu asta am încheiat ! să nu aștepți mai mult !


Traduceri


Adjectiv

  1. (adj.nehot.) (mai ales în forma atâta) care este așa de mult, de tare, de bine etc.
    Atâta lume.
  2. (adj.nehot.) care este numai acesta, care este ultimul.
    Atâta lucru pot să spun.

Locuțiuni

  • (loc.adv.) de atâtea ori = așa de des, adeseori.

Expresii

  • Atâta lucru = lucru de nimic; motiv neînsemnat


Traduceri

Referințe

  NODES