благодатный
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | благода́тный | благода́тное | благода́тная | благода́тные | |
Р. | благода́тного | благода́тного | благода́тной | благода́тных | |
Д. | благода́тному | благода́тному | благода́тной | благода́тным | |
В. | одуш. | благода́тного | благода́тное | благода́тную | благода́тных |
неод. | благода́тный | благода́тные | |||
Т. | благода́тным | благода́тным | благода́тной благода́тною | благода́тными | |
П. | благода́тном | благода́тном | благода́тной | благода́тных |
благода́тный
Прилагательное, относительное и качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -благодат-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [bɫəɡɐˈdatnɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- религ. связанный, соотносящийся по значению с существительным благодать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- преисполненный благодати ◆ Он верил в него, как крестьянин верит в благодатную силу дождя, как юноша верит в бесконечность любви, как боговерец не сомневается в существовании всевышнего. В.И. Кузнецов, «Нетленные строки», 1984 г.
- приносящий благо, покой, умиротворение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отличающийся богатой растительностью, способностью приносить богатый урожай (о крае, почве) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от существительного благодать, далее от благо + дать;
- первая часть — из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашний скот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр. *bhalgh- «хороший»;
- вторая часть — из праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|