вадаспад
Белорусский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьва-да-спа́д
Существительное, мужской род.
Корень: -вад-; соединительн. связка: -а-; приставка: -с-; корень: -пад-.
Произношение
править- МФА: ед. ч. [vɐdɐˈspat], мн. ч. [vɐdɐˈspadɨ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- геогр. водопад ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт польск. wodospad, из woda + spadać. Слово woda происходит от праслав. *vodā, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. вода (греч. ύδωρ), русск., укр., болг., сербск. вода, белор. вада, чешск., словацк. voda, польск. woda и др.; восходит к праиндоевр. *wodor (*wedor, *uder), от корня *wed- с тем же значением Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.. Слово spadać происходит от s + padać, от праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|