Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
ве́тер
ветра́ // ве́тры
Р.
ве́тра
ветро́в // ве́тров
Д.
ве́тру
ветра́м // ве́трам
В.
ве́тер
ветра́ // ве́тры
Тв.
ве́тром
ветра́ми // ве́трами
Пр.
ве́тре
ветра́х // ве́трах
М.
(на) ветру́
—
ве́- тер (дореформ. вѣтеръ )
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1*c① // 1*a по классификации А. А. Зализняка ). В сочетаниях типа «по́ ветру », «на́ ветер » ударение может падать на предлог; слово «ветер » при этом превращается в клитику .
Корень: -ветер- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [ˈvʲetʲɪr ] мн. ч. [ˈvʲetrɨ ] или [vʲɪˈtra ]
Семантические свойства
Ветки черешни колеблются под ветром
Значение
атмосферное явление , представляющее собой горизонтальное движение воздуха ; в более широком смысле — вообще поток любого газа ◆ Ветер , сырой, холодный, пронизывающий, с неистовой злобой стучит в окна и в кровли. А. П. Чехов , «Сон », 1884 г. ◆ Огрубелая кожа его могла выдержать и порывистые ветры северной Атлантики, и мягкое дуновение бризов, и пылкие мистрали, и пыльные бури, и снежные заряды; поэтому и не ударила по нему местная духота, он лишь вспомнил строку из Гончарова о климате этой страны и кем-то приведённое сравнение: «Если надеть шубу и войти в парную…» А. А. Азольский , «Глаша» // «Новый мир» [НКРЯ ]
Синонимы
дуновение ; устар. и поэт.: ветр
Антонимы
штиль , безветрие
Гиперонимы
атмосферное явление
Гипонимы
пассат , муссон , ураган , бриз , тайфун , дуновение , зефир , мистраль ; всток
Родственные слова
Список всех слов с корнем -ветер-/-ветр-
имена собственные: Ветровоск
фамилии: Ветров
пр. существительные: безветренность , безветрие , ветер , ветерок , ветерочек , ветр , ветреник , ветреница , ветреность , ветрило , ветрина , ветрище , ветроагрегат , ветровка , ветровочка , ветробой , ветровал , ветрогенератор , ветрогон , ветрогонка , ветродвигатель , ветродуй , ветрозащита , ветроиспользование , ветроколесо , ветролом , ветромер , ветронепроницаемость , ветроопыление , ветростанция , ветротехника , ветроуказатель , ветроупорность , ветроустановка , ветроустойчивость , ветрочёт , ветроэлектростанция , ветроэнергетика , ветрюга , ветряга , ветряк , ветрячок , ветрянка , ветряночка , выветрелость , выветренность , выветривание , заветривание , заветрие , обветривание , поветрие , проветривание , радиоветромер
прилагательные: безветренный , ветреный , ветробойный , ветровальный , ветровой , ветрогонный , ветрозащитный , ветроломный , ветронепроницаемый , ветросиловой , ветроупорный , ветроустойчивый , ветроэлектрический , ветроэнергетический , ветряной , ветряный , выветрелый , заветренный , маловетреный , наветренный , надветренный , подветренный
глаголы: ветренеть , ветреть , ветреничать , выветривать , выветриваться , выветрить , выветриться , заветревать , заветреваться , заветреть , заветреться , заветриваться , заветриться , изветренничаться , обветривать , обветриваться , обветрить , обветриться , обезветривать , обезветрить , попроветривать , попроветрить , попроветриться , проветривать , проветриваться , проветрить , проветриться , разветриваться , разветриться
причастия: ветреничавший , выветривавший , выветривший , проветривавший , проветривший
предикативы: ветрено
наречия: безветренно , ветрено
Этимология
От праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ , ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα ), русск. ветер , укр. вiтер , болг. вя́тър , сербохорв. вје̏тар , словенск. vȇter , чешск. vítr , словацк. vietor , польск. wiatr , н.-луж. wjetš ; восходит к праиндоевр. *we- «дуть ». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря », vė́jas «ветер », др.-прусск. wetro «ветер », латышск. vę̃tra «буря , непогода », др.-инд. vā́tas «ветер », авест. vā́ta- «ветер », др.-инд. vā́ti , vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι ), ирл. feth «воздух ». Вероятно, сюда же лат. vēntus , готск. winds «ветер » (из *vēnto- ). Первонач. одушевлённое название ветра , чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов
Абазинский abq : пша ; пшыхь ; хъвыжь
Абхазский ab : аҧша
Аварский av : гьури
Адыгейский ady : жьыбгъэ
Азербайджанский az : külək ; yel
Аймарский ay : thaya
Айнский ain (лат): rera
Албанский sq : erë ; era
Алтайский alt : салкын
Амхарский am : ነፋስ (nefas)
Английский en : wind
Арабский ar : ريح (rīḥ)
Арагонский an : biento
Армянский hy : քամի (k’ami); հողմ (hoghm)
Ассамский asm : পৱন (pôwôn); বতাহ (bôtāh)
Астурийский ast : vientu
Африкаанс af : wind
Баскский eu : haize
Башкирский ba : ел
Белорусский be : вецер м.
Бенгальский bn : হাওয়া (hāoyā)
Болгарский bg : вятър м.
Боснийский bs : vjetar м.
Бретонский br : avel
Бурятский bua : һалхин
Валлийский cy : gwynt , awel
Валлонский wa : vint ; air
Венгерский hu : szél
Вепсский vep : tullei
Верхнелужицкий hsb : wětřik
Волапюк и vo : vien
Волоф wo : ngelaw
Выруский vro : tuul
Вьетнамский vi : gió
Гавайский haw : makani
Гагаузский gag : lüzgär
Гаитянский ht : van
Галисийский gl : vento
Генуэзский ze : vento
Гренландский kl : anori
Греческий el : αέρας , άνεμος
Грузинский ka : ქარი (k‘ari)
Гуарани gn : yvytu
Гуджарати gu : પવન (pavan)
Гэльский gd : gaoth
Даргинский dar : дягӀ
Дари prs : باد (bād)
Датский da : blæst , vind
Дивехи dv (мальдивский): ވައި (vai)
Древнеанглийский † ang : wind
Древнегреческий † grc : ἄησις , ἀήτης , ἄνεμος
Жемайтский sgs : vies
Зазаки zza : va
Зулу zu : umoya ; oya
Иврит he : רוח (rûaḥ)
Идиш yi : ווינט (vint) м.
Идо и io : vento
Ингушский inh : мух
Индонезийский id : angin
Интерлингва и ia : vento
Инуктитут iu : anuri
Инупиак ik : uliqtuq
Ирландский ga : gaoth
Исландский is : vindur
Испанский es : viento м. ; aire м.
Итальянский it : vento м.
Йоруба yo : afè̩fè̩òyìé̩fúùfú
Кабардино-черкесский kbd : жьы
Кабильский kab : aḍu
Казахский kk : жел
Калмыцкий xal : салькн
Каннада kn : ಗಾಳಿ (gāḷi)
Каракалпакский kaa : shamal ; samal ; jel
Карачаево-балкарский krc : жел
Карельский krl : tuuli
Каталанский ca : vent
Кашубский csb : wiater
Кечуа qu : wayra
Кильдинский саамский sjd : пӣӈӈк
Киргизский ky : жел , (сильный ) шамал
Китайский (традиц.): 風 (fēng)
Китайский (упрощ.): 风 (fēng)
Китайский nan (южноминьский): hong
Коми-пермяцкий koi : тӧв
Конкани kok : मोड्चि (moḍči)
Корейский ko : 바람 (baram)
Корнский kw : gwyns
Корсиканский co : ventu
Крымскотатарский crh : yel ; rüzgâr
Кумыкский kum : ел
Курдский ku : ba (با )
Лакский lbe : марч ; чӀаракӀлу
Лаосский lo : ລົມ (lôm)
Латинский la : ventus м.
Латышский lv : vējš
Лезгинский lez : гар ; кулак ; къай
Лимбургский li : wind
Лингала ln : mopepe
Литовский lt : vėjas м.
Ломбардский lmo : vent
Люксембургский lb : Wand
Македонский mk : ветер м. ; ветар м.
Малагасийский mg : rivotra ; tsioka
Малайский ms : angin
Малаялам ml : കാറ്റ് (kāṟṟ)
Мальтийский mt : riħ
Маори mi : hau ; matangi ; koo ; kookoo
Маратхи mr : हवा (hawā)
Марийский chm : мардеж
Масайский mas : osiwuo ; engijape
Мокшанский mdf : варма
Молдавский mo : вынт
Монгольский mn : салхи
Мэнский gv : geay
Нанайский gld : хэдун
Науатль nah : ehecatl
Науру na : eñin
Неаполитано-калабрийский nap : viento
Немецкий de : Wind м. -(e)s, -e
Ненецкий yrk : мерця
Нидерландский nl : wind
Нижнелужицкий dsb : wětš
Нижненемецкий (Нидерланды) nds-nl : wiend
Нижнесаксонский nds : Wind
Новиаль и nov : vente
Норвежский no : vind , blåst
Окситанский oc : vent
Осетинский os : дымгӕ , уад
Пали pi : vāta
Панджаби pa : ਹਵਾ (havā)
Папьяменту pap : bientu
Персидский fa : باد (bâd)
Полабский † pox : v́otĕr
Польский pl : wiatr м.
Португальский pt : vento м.
Пушту ps : باد (bād)
Пьемонтский pms : vent
Рапануйский rap : tokerau ; toηa
Ретороманский rm : vent
Румынский ro : vânt ; vînt
Самоа sm : matagi
Санскрит sa : वातः (vātaḥ); वायुः (vāyuḥ); अनिलः (anilaḥ); पवनः (pavanaḥ)
Сардинский sc : bentu
Северносаамский se : biegga
Сербский sr (кир.): ветар м.
Сербский sr (лат.): vetar м.
Силезский szl : wjatr м.
Синдхи sd : ھوا (havā)
Сицилийский scn : ventu
Словацкий sk : vietor м.
Словенский sl : veter м.
Словио и slovio (кир.): ветер
Словио и slovio (лат.): veter
Сомалийский so : dabayl
Сранан-тонго srn : winti
Старославянский † cu (глаголица): ⰲⱑⱅⱃⱏ
Старославянский † cu (кириллица): вѣтръ м.
Суахили sw : upepo ; baridi ; mpepea
Табасаранский tab : микӀ
Тагальский tl : hangin ; simoy
Таджикский tg : шамол ; бод
Таитянский ty : mataʻi
Тайский th : ลม (lom)
Тамильский ta : காற்று (kāṛṛu)
Татарский tt : җил
Татский ttt : ворвори
Телугу te : పవనము (pavanamu); తెమ్మెర (temmera)
Тувинский tyv : хат ; салгын
Турецкий tr : rüzgâr , yel
Туркменский tk : ýel
Удмуртский udm : тӧл
Узбекский uz : shamol
Уйгурский ug : shamal (шамал )
Украинский uk : вітер м.
Урду ur : ہوا (havā)
Фарерский fo : vindur м.
Финский fi : tuuli
Французский fr : vent м. , air
Фризский fy : wyn
Фриульский fur : vint ; ajar
Хакасский kjh : чил
Хауса ha : iska
Хинди hi : हवा (havā)
Хорватский hr : vjetar м.
Чеченский ce : мох
Чешский cs : vítr м.
Чувашский cv : ҫил
Шведский sv : vind , blåst
Шона sn : mhepo
Шорский cjs : салғын ; чел
Шотландский sco : wind
Эвенкийский evn : эдын
Эвенский eve : эдэн
Эрзянский myv : варма
Эсперанто и eo : vento
Эстонский et : tuul
Юкатекский yua : lik’ iik’ ?
Яванский jv : bayu
Якутский sah : тыал
Японский ja : 風 (かぜ ; kaze)
Библиография
Апресян Ю. Д., Гончар Л. А., Мельчук И. А. Ветер // Мельчук И. А., Жолковский А. К. Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики . — Wiener Slawistischer Almanach, 1984. — Vol. Sonderband 14. — С. 178–189.
Григорьев В. П. Анненский, Блок, Хлебников, Мандельштам: слово «ветер» // Русистика сегодня . — М.: 1994. — № 3. — С. 57—64.
Виленкин В. Образ «ветра» в поэтике Анны Ахматовой // Вопросы литературы . — 1995. — В. 3. — С. 138–152.
Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы // Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств . — М.: Языки русской культуры, 2000.
Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира . — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 75.
Македонский
Морфологические и синтаксические свойства
ве- тер
Существительное, мужской род.
Произношение
Семантические свойства
Значение
ветер
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Родственные слова
Этимология
От праслав. *větrъ «ветер», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтръ , ст.-слав. вѣтръ (греч. ἄνεμος πνεῦμα ), русск. ветер , укр. вiтер , болг. вя́тър , сербохорв. вје̏тар , словенск. vȇter , чешск. vítr , словацк. vietor , польск. wiatr , н.-луж. wjetš ; восходит к праиндоевр. *we- «дуть ». Родственно веять и аналогично греч. ἰατρός по образованию. Ср.: лит. vė́tra «буря », vė́jas «ветер », др.-прусск. wetro «ветер », латышск. vę̃tra «буря , непогода », др.-инд. vā́tas «ветер », авест. vā́ta- «ветер », др.-инд. vā́ti , vā́yati «веет, дует», греч. ἄησι «веет» (*ἄησι ), ирл. feth «воздух ». Вероятно, сюда же лат. vēntus , готск. winds «ветер » (из *vēnto- ). Первонач. одушевлённое название ветра , чем объясняется форма мужского рода. Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Словио
Морфологические и синтаксические свойства
ветер
Существительное.
ветер (лат : veter )
Произношение
Семантические свойства
Значение
ветер
Этимология
-