заключать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | заключа́ю | заключа́л заключа́ла |
— |
Ты | заключа́ешь | заключа́л заключа́ла |
заключа́й |
Он Она Оно |
заключа́ет | заключа́л заключа́ла заключа́ло |
— |
Мы | заключа́ем | заключа́ли | — |
Вы | заключа́ете | заключа́ли | заключа́йте |
Они | заключа́ют | заключа́ли | — |
Пр. действ. наст. | заключа́ющий | ||
Пр. действ. прош. | заключа́вший | ||
Деепр. наст. | заключа́я | ||
Деепр. прош. | заключа́в, заключа́вши | ||
Пр. страд. наст. | заключа́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… заключа́ть |
за-клю-ча́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — заключить.
Корень: -заключ-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- помещать внутрь чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- содержать, иметь внутри ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- лишать свободы, помещая под стражу, под надзор ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заканчивать, завершать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- делать вывод ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- официально уславливаться, договариваться о чем-либо, вступать в соглашение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОбразовано из за- + ключ, далее от праслав. *ključь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ключь, русск. ключ, болг. ключ, укр. ключ, сербохорв. кљу̑ч (род. п. кљу́ча) «крюк, ключ», словенск. ključ, чешск. klič, словацк. kľuč, польск. klucz, в.-луж. kluč, н.-луж. kluc. Родственно индоевроп. skl-; балт. словам, приведенным на клюка́, а также греч. κληΐς, дор. κλᾱίς, κλάξ «ключ», κλείω «запираю»; лат. clāvus «гвоздь», clāvis «ключ», claudō «запираю», ирл. cló (мн. clói) «гвоздь»; др.-в.-нем. slioʒan «запирать», sluʒʒil «ключ», др.-сакс. slutil. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьпомещать внутрь | |
вмещать | |
лишать свободы, помещая под стражу | |
|
заканчивать, завершать | |
делать вывод | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|