заколоть
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | заколю́ | заколо́л заколо́ла |
— |
Ты | зако́лешь | заколо́л заколо́ла |
заколи́ |
Он Она Оно |
зако́лет | заколо́л заколо́ла заколо́ло |
— |
Мы | зако́лем | заколо́ли | зако́лем зако́лемте |
Вы | зако́лете | заколо́ли | заколи́те |
Они | зако́лют | заколо́ли | — |
Пр. действ. прош. | заколо́вший | ||
Деепр. прош. | заколо́в, заколо́вши | ||
Пр. страд. прош. | зако́лотый |
за-ко-ло́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10c. Соответствующий глагол несовершенного вида — закалывать.
Приставка: за-; корень: -кол-; суффикс: -о; глагольное окончание: -ть.
Произношение
править- МФА: [zəkɐˈɫotʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- убить, нанеся колющий удар чем-либо острым ◆ Когда она выбежала, я был при шпаге; я вынул шпагу и хотел было тут же заколоть себя, для чего — не знаю, глупость была страшная, конечно, но, должно быть, от восторга. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. [НКРЯ] ◆ Но отец устраивает пир в его честь, велит заколоть для него тельца. Н. К. Гудзий, «История древней русской литературы. (XVI-XVII вв.)», 1938 г. [НКРЯ]
- прикрепить, скрепить, вкалывая что-либо острое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. уколами довести до исступления или нанести вред ◆ Больному не только не помогли, а закололи всякой дрянью.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от глагола колоть, далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|