изогнуться
Слово дня 16 февраля 2009. |
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | изогну́сь | изогну́лся изогну́лась |
— |
Ты | изогнёшься | изогну́лся изогну́лась |
изогни́сь |
Он Она Оно |
изогнётся | изогну́лся изогну́лась изогну́лось |
— |
Мы | изогнёмся | изогну́лись | изогнёмся изогнёмтесь |
Вы | изогнётесь | изогну́лись | изогни́тесь |
Они | изогну́тся | изогну́лись | — |
Пр. действ. прош. | изогну́вшийся | ||
Деепр. прош. | изогну́вшись |
и-зо-гну́-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — изгибаться.
Приставка: изо-; корень: -г-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ɪzɐˈɡnut͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- согнуться дугообразно, принять вид дуги ◆ Плечи её затряслись, она конвульсивно изогнулась, как раненая королевская тигрица; она извивалась, заглушая подушкой еле слышные стоны. А. Т. Аверченко, «Шутка мецената» [НКРЯ] ◆ Змея изогнулась, голова направилась к тому же кусту, раскрылась пасть, схватила плоскими резцами лист «капусты», дёрнула и оторвала его, подняла вверх, подбросила и, подхватив за мясистый черенок, начала пожирать зелень, размахивая листом, словно веером, вверх и вниз. В. А. Обручев, «Видение в Гоби», 1947 г.
- устар. наклониться; льстиво, подобострастно поклониться ◆ Какой марки прикажете-с, ― изогнулся лакей. … Моментально явившийся лакей подобострастно изогнулся в ожидании хорошо получить на чай. Валентин Курицын, «Томские трущобы», 1906 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОбразовано от изо- + гнуть (с добавлением -ся), далее от праслав. *gъnǫti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гънѫти, др.-русск. гъноути, гъбноути, русск. гнуть, укр. гну́ти, белор. гнуць, болг. гъ́на «складываю, свертываю», сербохорв. на̀гнути, на̏гне̑м «наклонить», словенск. gániti, gánem «двигаю, шевелю», чешск. hnout, hnu, польск. gnę «гну», в.-луж. hnuć, н.-луж. gnuś. Сюда же др.-русск., ст.-слав. гъбежь «изгиб», гыбати, итер. «гнуть»; восходит к праиндоевр. *ghūbh-. Родственно лит. dvìgubas, trìgubas «двойной, тройной», gubá «копна хлеба», sugaubti «собрать хлеб», латышск. gubstu, gubt «кривиться, гнуться», англос. géap «кривой», др.-в.-нем. goufana «пригоршня». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
|
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|