Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
отве́тчик
|
отве́тчики
|
Р.
|
отве́тчика
|
отве́тчиков
|
Д.
|
отве́тчику
|
отве́тчикам
|
В.
|
отве́тчика
|
отве́тчиков
|
Тв.
|
отве́тчиком
|
отве́тчиками
|
Пр.
|
отве́тчике
|
отве́тчиках
|
от-ве́т-чик
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ответ-; суффикс: -чик [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ɐˈtvʲet͡ɕːɪk] мн. ч. [ɐˈtvʲet͡ɕːɪkʲɪ]
- юр. в споре, рассматриваемом судом или арбитражем, — сторона, к которой предъявлено исковое требование ◆ Было ещё два разряда юристов: отставные судейские чиновники, большею частию подсудимые, которые обирали и истцов, и ответчиков и за решение дела не отвечали, сваливая вину на суд. Ф. М. Решетников, «Между людьми», 1864 г. [НКРЯ] ◆ Само понятие «иск» делится на составляющие: «предмет иска», «основания иска», «стороны — истец и ответчик»… Андрей Митьков, «По пути в Гаагу», „Дело Лазутиной“ дошло до гражданского суда. За это спортивные чиновники грозят дисквалифицировать всю Россию. // «Известия», 30 октября 2002 г. [НКРЯ]
- разг. тот, кто несёт ответственность за кого-либо или что-либо ◆ Он всегда твёрдо знал одно, что если что-нибудь не сделалось, то этому или не судьба, или помешали какие-то внешние силы, за которые он, Митрофан, не ответчик. П. С. Романов, «Русь», 1922 г. [НКРЯ] ◆ — Вадим за Санька́ не ответчик, это уж твой грех. Ирина Безладнова, «Такая женщина» // «Звезда», 2001 г. [НКРЯ]
- —
- ответственный
- конверсив: истец
- —
- лицо
- человек
- обвиняемый, подсудимый
- —
Ближайшее родство
|
|
- существительные: ответчица, ответ, ответственность, отвечание, отвечанье, радиоответчик
- прилагательные: ответный, ответственный, отвечающий
- глаголы: ответить, отвечать, ответствовать, соответствовать
- наречия: ответно, ответственно, в ответ
|
Происходит от глагола ответить (отвечать), далее от праслав. *věti̯o, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вѣтъ «совет, договор», ст.-слав. вѣтъ (др.-греч. βουλή «решение, воля, совет»); восходит к праиндоевр. *wekw- «говорить». Отсюда — русск. навет, извет, ответ, привет, обет, совет, вече, ответить, отвечать, завещать и т. д. Другая ступень корневого вокализма в вития. Ср. также русск. вече. Родственно лит. vaitenù «сужу, обсуждаю, полагаю», др.-прусск. waitiāmai «мы говорим», waitiāt «говорить», авест. vaēθ- «установить судебным следствием», vaēθa ж. «судебное заключение»; вероятно, отсюда же польск. witać, в.-луж. witać, н.-луж. witaś «приветствовать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
в споре, рассматриваемом судом или арбитражем, — сторона, к которой предъявлено исковое требование
|
|
|
тот, кто несёт ответственность за кого-либо или что-либо
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|
Морфологические и синтаксические свойства
править
ответчик
Существительное.
Корень: --.
- юр. ответчик [1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- —
- ?
- ?
- —
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править