Морфологические и синтаксические свойства
править
от-ве́т (дореформ. отвѣ́тъ)
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ответ- [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ɐˈtvʲet] мн. ч. [ɐˈtvʲetɨ]
- высказывание, вызванное чьим-либо вопросом или другим речевым действием ◆ Это ответ на вопрос, в правильном ли направлении движется Россия. Елена Костюк, «Сверхбедные против свербогатых», 2003 г. [НКРЯ]
- встречное действие, обусловленное чужим действием или ситуацией ◆ Нашим ответом на повышение цен стало сокращение затрат. ◆ Теперь уж не могло идти речи о том, чтобы взять кота живым, и пришедшие метко и бешено стреляли ему в ответ из маузеров в голову, в живот, в грудь и в спину. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», роман в 2-х частях. — Часть вторая. — Глава 27. «Конец квартиры № 50», 1928—1940 г. [НКРЯ] ◆ Ответ был найден весьма радикальный: выпустить на рынок абсолютно другое шампанское. Владимир Ляпоров, 2003 г. [НКРЯ]
- решение задачи или загадки ◆ Астрономы нашли ответ на загадку об атмосферной температуре некоторых планет.
- отклик, отзыв
- реакция, отклик
- решение, отгадка
- вопрос
-
-
- реплика
-
-
- отповедь
-
-
Происходит от праслав. *otъvětъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. отъвѣтъ «ответ», ст.-слав. отъвѣтъ [отьвѣт- Супр. ѡ(т)вѣт- Ен., Рыл.] άπόκρισις «ответ» άπόφασις «решение, постановление, указание» (Супр.), отъвѣщати άποφαῖνεσθαι, άπόφασιν άποφαίνεσθαι «вынести приговор» (Супр.) отъвѣштавати άπόχρίνεσθαι. Бессуффиксное существительное, производное от праслав. *otъvětiti (sę), от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. odvijetiti, odvijetim сврш. «ответить», чеш. odvětiti «отделить», odvětiti se čeho «отказаться», odvětiti сврш. «ответить», слвц. odvětiť сврш. (книжн.) «ответить», ст.-русск. отвѣтити, русск. ответить, укр. відвітити «ответить», блр. диал. атве́ціць сврш. «ответить», адве́ціць сврш. то же и «нести ответственность». Глагол производный с префиксом *otъ- от не сохранившегося в славянских языках гл. **větiti, родственного лит. vaiténti «судить, обсуждать, полагать», др.-прус. waitiāt «говорить». Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
высказывание, вызванное чужим речевым действием
|
|
- Аварскийav: жаваб
- Азербайджанскийaz: cavab
- Албанскийsq: përgjigje
- Амхарскийam: መልስ (mäls)
- Английскийen: answer, reply, response
- Арабскийar: رَدّ (radd), جَوَاب (jawāb), إِجَابَة (ʾijāba)
- Армянскийhy: պատասխան
- Арумынскийrup: apocrisi, apandisi, giuvapi ж.
- Астурийскийast: respuesta ж.
- Африкаансaf: antwoord
- Баскскийeu: erantzun
- Башкирскийba: яуап
- Белорусскийbe: адказ м.
- Бенгальскийbn: উত্তর (uttôr)
- Бирманскийmy: အဖြေ (a.hpre)
- Болгарскийbg: отговор м.
- Бретонскийbr: respont
- Бурятскийbua: харюу
- Валлийскийcy: ateb
- Венгерскийhu: válasz; felelet
- Гавайскийhaw: pane
- Гагаузскийgag: cuvap
- Гинухскийgin: жаваб
- Годоберинскийgdo: жаваб
- Готский†got: 𐌰𐌽𐌳𐌰𐌷𐌰𐍆𐍄𐍃 (andahafts)
- Греческийel: απάντηση ж.; απόκριση ж.
- Грузинскийka: პასუხი
- Гуджаратиgu: જવાબ (javāb), ઉત્તર (uttar)
- Гэльскийgd: freagairt ж.
- Даргинскийdar: жаваб
- Датскийda: svar, besvarelse
- Дивехиdv (мальдивский): ޖަވާބު
- Древнегреческий†grc: ἀπόκριμα ср.; ἀπόκρισις ж.
- Идишyi: ענטפֿער м.
- Идоиio: respondo
- Ингушскийinh: жоп
- Индонезийскийid: jawaban
- Интерлингваиia: replica
- Ирландскийga: freagra
- Исландскийis: svar, ans
- Испанскийes: respuesta ж.; contestación ж.; réplica ж.
- Итальянскийit: risposta ж.
- Казахскийkk: жауап
- Калмыцкийxal: хәрү
- Карачаево-балкарскийkrc: жауап
- Киргизскийky: жооп
- Китайский (упрощ.): 回答 [huídá]; 回话 [huíhuà]
- Корейскийko: 대답 (daedap), 회답 (hoedap), 답 (dap)
- Корнскийkw: gorthyp
- Корсиканскийco: risposta
- Корякскийkpy: аӈъягыйӈын
- Кумыкскийkum: жавап
- Курдскийku: bersiv; bersîv
- Курдскийckb (сорани): وهڵام
- Кхмерскийkm: ពាក្យឆ្លើយ (piek chlaəy)
- Лакскийlbe: жаваб; жуав
- Лаосскийlo: ຄຳຕອບ (kham tǭp)
- Латинскийla: responsum ср.; responsio ж.
- Латышскийlv: atbilde ж.
- Лезгинскийlez: жаваб
- Лимбургскийli: antjwaordj
- Литовскийlt: atsakymas м.
- Ломбардскийlmo: rispòst
- Люксембургскийlb: Äntwert
- Македонскийmk: одговор м.
- Малайскийms: jawaban, jawapan
- Мальтийскийmt: wieġeb м.
- Марийскийchm: вашмут
- Мирандскийmwl: respuosta ж.
- Мокшанскийmdf: каршек вал
- Монгольскийmn: хариу
- Немецкийde: Antwort ж. =, -en; Bescheid м.
- Ненецкийyrk: пуй вада
- Нидерландскийnl: antwoord ср.
- Нижнесаксонскийnds: Antwoort
- Ногайскийnog: явап
- Норвежскийno: svar
- Окситанскийoc: responsa
- Осетинскийos: дзуапп
- Польскийpl: odpowiedź ж.
- Португальскийpt: resposta ж.; réplica ж.
- Ретороманскийrm: resposta
- Румынскийro: răspuns
- Сербскийsr (кир.): одговор м.
- Сицилийскийscn: risposta
- Словацкийsk: odpoveď ж.
- Словенскийsl: odgovor м.
- Старославянский†cu: отъвѣтъ
- Суахилиsw: jibu, jawabu
- Табасаранскийtab: жживав; жжуваб
- Таджикскийtg: ҷавоб, посух; жавоб
- Тайскийth: คำตอบ (kam dtɔ̀ɔp)
- Тамильскийta: விடை (viṭai)
- Татарскийtt: җавап
- Телугуte: జవాబు (javābu), సమాధానం (samādhānaṃ)
- Тиндинскийtin: жаваб, джаваб
- Тувинскийtyv: харыы
- Турецкийtr: karşılık; yanıt; cevap
- Туркменскийtk: jogap
- Узбекскийuz: javob
- Уйгурскийug: جاۋاب (jawab)
- Украинскийuk: відповідь
- Урдуur: جواب (javāb), اتر (uttar)
- Фарерскийfo: svar
- Финскийfi: vastaus
- Французскийfr: réponse ж.; riposte ж.
- Фризскийfy: antwurd, antwird; andert
- Фриульскийfur: rispueste
- Хакасскийkjh: нандырығ
- Хиндиhi: जवाब (javāb), उत्तर (uttar)
- Цезскийddo: жаваб
- Черокиchr: ᎦᏬᎯᎵᏴᏓ (gawohiliyvda)
- Чеченскийce: жоп
- Чешскийcs: odpověď
- Чувашскийcv: ответ; явап; хурав
- Чукотскийckt: татлың; очын'атгыргын; татлын'гыргын
- Шведскийsv: svar
- Эвенкийскийevn: гунин
- Эрзянскийmyv: каршо вал
- Эсперантоиeo: respondo
- Эстонскийet: vastus
- Якутскийsah: эппиэт, харда
- Японскийja: 答え (こたえ, kotae), 回答 (かいとう, kaitō), 応答 (おうとう, ōtō)
|
реакция на чьё-либо действие
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|