отражаться
Статья недели 21/2008. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | отража́юсь | отража́лся отража́лась |
— |
Ты | отража́ешься | отража́лся отража́лась |
отража́йся |
Он Она Оно |
отража́ется | отража́лся отража́лась отража́лось |
— |
Мы | отража́емся | отража́лись | — |
Вы | отража́етесь | отража́лись | отража́йтесь |
Они | отража́ются | отража́лись | — |
Пр. действ. наст. | отража́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | отража́вшийся | ||
Деепр. наст. | отража́ясь | ||
Деепр. прош. | отража́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… отража́ться |
от-ра-жа́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отразиться.
Корень: -отраж-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- давать собственное изображение на гладкой, блестящей поверхности ◆ Солнце висело над озером и отражалось в зелёной мутной воде, превращая её в сверкающее расплавленное серебро. ◆ День угасал; лиловые облака, протягиваясь по западу, едва пропускали красные лучи, которые отражались на черепицах башен и ярких главах монастыря. М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1833 г. ◆ Прозрачные конструкции сверкали радугой бурлящих растворов, многократно отражаясь в хромированных плоскостях автоклавов, калориметров и прочих тонких приборов. Е. И. Парнов, «Александрийская гемма», 1990 г. [НКРЯ]
- перен. на ком-либо/чём-либо оказывать заметное влияние, воздействие на кого-что-нибудь ◆ На этих счётах отныне будет отражаться множество новых показателей. ◆ Приём различных лекарств также может отражаться на результатах анализов. ◆ — Я поступил в ресторан, я стал слугой и побегушкой, но перестал, как лишний рот, отражаться на заработке моей матери. В. А. Каверин, «Два капитана», 1938—1944 г.
- перен. проявляться, показываться ◆ Какая-то томная нега, какая-то тихая радость отражались в её взорах и улыбке. О. М. Сомов, «Киевские ведьмы», 1833 г. ◆ Всему хорошему, на что был бы способен его ум, мешали его узкое себялюбие и чрезвычайная лживость, проникавшая всё его существо, отражавшаяся во всех его поступках. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях её главнейших деятелей. Выпуск третий: XV—XVI столетия», 1862—1875? г. ◆ На лице отража́лось страдание и в то же время радость. А. Р. Беляев, «Человек-амфибия», 1928 г.
- перен. где-либо, в чём-либо быть представленным, описанным, рассказанным ◆ Первоначальное раздельное существование Верхнего и Нижнего Египта очень долго отражалось в государственных названиях. И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945—1946 г. ◆ Действительно, в отчёте со скрупулёзной точностью отражается жизнь всей водной страны за Большим Барьерным рифом. Сергей Жемайтис, «Большая лагуна», 1977 г.
- страд. к отражать; быть отражаемым, получать отпор либо быть отбрасываемым ◆ Для подводного же инфракрасного фотографирования главным затруднением являлось то, что тепловые лучи, попадая в водную среду, почти целиком жадно поглощались или отражались ею. Г. Б. Адамов, «Тайна двух океанов», 1939 г. ◆ Лучи солнца, отражаясь от них, падали на облака, образуя на них большой разноцветный экран. С. Вишенков, «Испытатели», 1947 г. ◆ Четыре раза рёв уносился вдоль по пустынному берегу, отражаясь эхом от мрачных скал. И. А. Ефремов, «Адское пламя», 1948 г. ◆ Школа Кожаного Мешка дала о себе знать: всякий удар отража́лся успешно, и получалось вроде той бесконечной игры в шашки, что вели́ на холме мудрецы Пилорама и Вшивананда. Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г.
Синонимы
- зеркалиться (разг.)
- отзываться (на чем-л.), влиять
- обнаруживаться, показываться
- -
- отбиваться
Антонимы
- -
- -
- -
- -
- -
Гиперонимы
- видеться
- -
- -
- -
Гипонимы
- бликовать
- -
- -
- -
- -
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано добавлением -ся к гл. отражать, далее из от- + -ражать (разить), от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
видеться на гладкой поверхности | |
оказывать влияние | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|