переругать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | переруга́ю | переруга́л переруга́ла |
— |
Ты | переруга́ешь | переруга́л переруга́ла |
переруга́й |
Он Она Оно |
переруга́ет | переруга́л переруга́ла переруга́ло |
— |
Мы | переруга́ем | переруга́ли | переруга́ем переруга́емте |
Вы | переруга́ете | переруга́ли | переруга́йте |
Они | переруга́ют | переруга́ли | — |
Пр. действ. прош. | переруга́вший | ||
Деепр. прош. | переруга́в, переруга́вши | ||
Пр. страд. прош. | переру́ганный |
пе-ре-ру-га́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.
Приставка: пере-; корень: -руг-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [pʲɪrʲɪrʊˈɡatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг. обругать всех, многих ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. превзойти кого-либо в употреблении бранных слов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от глагола ругать, далее от праслав. *rǫgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ругъ «насмешка», ругати ся «насмехаться», ст.-слав. рѫгъ (др.-греч. ὀνειδισμός, καταγέλως), рѫгати сѩ (ἐμπαίζειν, καταγελᾶν), русск. ругать, укр. поруга́тися «насмехаться», белор. пору́га «поругание», уру́га «упрёк», болг. ръга́я «ругаю, поношу», сербохорв. ру̑г м., ру́га ж. «насмешка», ру̀гати се, ру̑га̑м се «насмехаться», словенск. rȯ́gati sе, rógam sе «высмеивать», чешск. rouhati «богохульствовать», польск. urągać «насмехаться». Др. ступень вокализма: церк.-слав. рѧгнѫти «зиять», сербохорв. ре̏га «ворчание, рычание собаки», рѐгнути, ре̑гне̑м «ворчать», словенск. rẹ́gati, rẹ́gniti «лопнуть», rẹ́žati, režím «зиять, быть открытым, ворчать, злобствовать». Родственно др.-прусск. rānctwei «воровать», лат. ringor, -ī, rīnctus sum «разеваю рот, скалю зубы, сержусь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|