Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
умолча́ние
|
умолча́ния
|
Р.
|
умолча́ния
|
умолча́ний
|
Д.
|
умолча́нию
|
умолча́ниям
|
В.
|
умолча́ние
|
умолча́ния
|
Тв.
|
умолча́нием
|
умолча́ниями
|
Пр.
|
умолча́нии
|
умолча́ниях
|
у·мол-ча́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: у-; корень: -молч-; суффиксы: -а-ниj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
- МФА: ед. ч. [ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ʊmɐɫˈt͡ɕænʲɪɪ̯ə]
- действие по значению гл. умалчивать, умолчать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- то, что умышленно осталось невысказанным, недосказанным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- филол. в литературе — стилистический приём, при котором выражение мысли остается незаконченным, ограничивается намёком с целью усиления выразительности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- комп. в программировании — значение, условие и т. п., используемое автоматически, без специального указания и явного определения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- частичн.: замалчивание
-
-
-
Происходит от гл. умолчать, из у- + молчать, далее от праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Родственные связи достоверно не установлены. Сближают с др.-в.-нем. molawe^n «tаbеrе», ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать». С др. стороны, эти слова сближаются с лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода», μαλκί̄ω «цепенею от холода». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
то, что умышленно осталось невысказанным
|
|
|
значение, условие, используемое автоматически, без специального указания
|
|
|