Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я щеню́сь щени́лся
щени́лась
Ты щени́шься щени́лся
щени́лась
щени́сь
Он
Она
Оно
щени́тся щени́лся
щени́лась
щени́лось
Мы щени́мся щени́лись
Вы щени́тесь щени́лись щени́тесь
Они щеня́тся щени́лись
Пр. действ. наст. щеня́щийся
Пр. действ. прош. щени́вшийся
Деепр. наст. щеня́сь
Деепр. прош. щени́вшись
Будущее буду/будешь… щени́ться

ще-ни́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол совершенного вида — ощениться.

Корень: -щен-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɕːɪˈnʲit͡sːə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. рожать щенят ◆ Когда сучка щенилась, общим советом мы решили оставить одного щенка, потому что завод хорош, и выбрали самого крупного кобелька ― как две капли старик Лыска. А. Н. Энгельгардт, «Письма из деревни (1872-1887 гг.). Письмо первое», 1875 г. [НКРЯ] ◆ На бугре ― за буйными всходами пшеницы, в яру, промытом вешней водой, в буреломе, в запахе пьяном листьев лежалых ― ночью щенилась волчица М. А. Шолохов, «Коловерть», 1925 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. ощеняться

Антонимы

править

Гиперонимы

править
  1. рожать, рождать, приносить

Гипонимы

править

Согипонимы

править
  1. жеребиться, котиться, пороситься, телиться, отеляться, ягниться, объягняться

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -щен⁽ʲ⁾-

Этимология

править

Происходит от существительного щенок, далее от праслав. *ščenę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щеня (род. п. -яте), щеньць "щенок, детеныш дикого зверя", церк.-слав. щенѧ (род. п. -ѧте; др.-греч. σκύμνος), русск. щенок, укр. щеня (род. п. -я́ти), белор. щенё, щеня, болг. щене, сербохорв. штѐне (род. п. -ета), мн. ште̑нци "щенки, пружина в замке", словенск. ščenè (род. п. -étа) "щенок, поросёнок", чешск. štěně, štěňátkо "щенок", словацк. štеňа, -niatko, польск. szczenię (род. п. -ęсiа), в.-луж. šćenjo "щенок", также в знач. "последний, самый младший ребенок", н.-луж. šćеńе, полаб. sténą, мн. steńǫta. Ср. сербохорв. су̀штен "щенная". Праслав. *ščenę (род. п. -ęte) родственно арм. skund "щенок, волчонок", ирл. саnо, саnа "волчонок", кимр. сеnаw "щенок, волчонок", далее связано с ча́до (см.), лат. recēns, нача́ть, начну́ (см.), греч. καινός "новый", др.-инд. kániṣṭhas "самый младший". Предполагают также связь с латышск. skan̨š "громкий, звонкий", skanêt, -u "звучать, звенеть", лит. skambė́ti, skam̃ba "звучать", skambùs "звучный". Сомнительно сближение с польск. szczekać "лаять", также szczękać, szczęknąć. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править
  NODES
jung 1
jung 1