glas
См. также glass, Glas. |
Африкаанс
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Боснийский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Валлийский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Гаитянский креольский
правитьВ гаит. Википедии есть статья «glas». |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- лёд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от франц.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Датский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Корнский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Папьяменту
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Румынский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Неопр. ф. | glas | glasuri |
Им.–Вин. | glasul | glasurile |
Род.–Дат. | glasului | glasurilor |
Звательн. |
glas
Существительное, средний род.
Корень: -glas-.
Произношение
править- МФА: ед. ч. [glas], мн. ч. ['glasurʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править- cu glas tare = громко
- într-un glas = в один голос
- glas în pustiu = глас вопиющего в пустыне
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словенский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: [ɡlɑ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- похоронный звон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Хорватский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- звук ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- весть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шведский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьglas
Существительное.
Корень: -glas-.
Произношение
править- МФА: [glas]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОт ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|