Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | выходно́й | выходно́е | выходна́я | выходны́е |
Р. | выходно́го | выходно́го | выходно́й | выходны́х |
Д. | выходно́му | выходно́му | выходно́й | выходны́м |
В. |
одуш. | выходно́го | выходно́е | выходну́ю | выходны́х |
неод. |
выходно́й |
выходны́е |
Т. | выходны́м | выходны́м | выходно́й выходно́ю | выходны́ми |
П. | выходно́м | выходно́м | выходно́й | выходны́х |
Кратк. форма | — | *выходно́ | *выходна́ | *выходны́ |
вы-ход-но́й
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠. Краткая форма муж. р. не используется, образование остальных кратких форм затруднено.
Приставка: вы-; корень: -ход-; суффикс: -н; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
- связанный с выходом чего-либо, находящийся на выходе чего-либо ◆ выходной люк ◆ выходной сигнал ◆ выходные данные
- праздничный, парадный, предназначенный для выхода в свет, на формальное, торжественное, праздничное мероприятие ◆ Выходной костюм
- нерабочий, посвящённый отдыху (о дне) ◆ Как хорошо, что завтра выходной день, можно будет отдохнуть!
- выплачиваемый или служащему при увольнении рабочему (о денежном пособии) ◆ ❬…❭ работнику выплачивается выходное пособие в размере двухнедельного среднего заработка. Трудовой кодекс РФ
- субстантивир. то же, что выходной день, нерабочий день ◆ У меня сегодня выходной. ◆ У солдата выходной, пуговицы в ряд.. Музыка В. Шаинского, слова М. Танича, „Идёт солдат по городу“: слова песни из репертуара ВИА „Пламя“, 1976 г.
- субстантивир. разг. свободный от работы, неработающий в данный день ◆ Я сегодня выходной. ◆ Завтра отосплюсь… Выходная! А вечером в кино пойду. М. М. Хуциев, Г. Ф. Шпаликов, «Застава Ильича», 1964 г. [НКРЯ]
- частичн.: оконечный, выводной
- частичн.: парадный
- частичн.: выделенный, вышедший, выделившийся
- частичн.: увольнительный
- частичн.: праздничный
- частичн.: праздный
- входной
- домашний
- будний; обыкновенный, обычный
- —
- рабочий
- занятой
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Образовано от выход, далее из вы- и ход, от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
относящийся к выходу, находящийся на выходе
|
|
|
выплачиваемый при увольнении
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|