Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я зажа́рю зажа́рил
зажа́рила
Ты зажа́ришь зажа́рил
зажа́рила
зажа́рь
Он
Она
Оно
зажа́рит зажа́рил
зажа́рила
зажа́рило
Мы зажа́рим зажа́рили зажа́рим
зажа́римте
Вы зажа́рите зажа́рили зажа́рьте
Они зажа́рят зажа́рили
Пр. действ. прош. зажа́ривший
Деепр. прош. зажа́рив, зажа́ривши
Пр. страд. прош. зажа́ренный

за-жа́-рить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — зажа́ривать.

Приставка: за-; корень: -жар-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. кулин. приготовить что-либо для еды посредством жарения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Из за- + жарить, далее от от существительного жар, далее от формы, связанной чередованием с праслав. *gērъ, родственно греч. θερμός «тёплый», θέρος ср. р. «летний зной, жатва»; ср.: укр. жар, болг. жар, сербохорв. жа̑р, словенск. žȃr, чешск. žár, словацк. žiar, в.-луж. žarliwy «ревнивый». Др. ступень чередования: церк.-слав. жеравъ «candens», а также гореть. Праслав. слово родств. др.-инд. háras ср. р. «жар, пламя», др.-прусск. gorme «жар», латышск. gar^me «тепло», лат. formus «горячий, тёплый», арм. ǰerm, фриг., фрак. *germo- «тёплый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править
  NODES