кончиться
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ко́нчусь | ко́нчился ко́нчилась |
— |
Ты | ко́нчишься | ко́нчился ко́нчилась |
ко́нчись |
Он Она Оно |
ко́нчится | ко́нчился ко́нчилась ко́нчилось |
— |
Мы | ко́нчимся | ко́нчились | ко́нчимся ко́нчимтесь |
Вы | ко́нчитесь | ко́нчились | ко́нчитесь |
Они | ко́нчатся | ко́нчились | — |
Пр. действ. прош. | ко́нчившийся | ||
Деепр. прош. | ко́нчившись |
ко́н-чить-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — кончаться.
Корень: -конч-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- перестать длиться или существовать, завершиться, исчерпаться ◆ А тут как раз кончился асфальт и началась каменистая горная дорога. ◆ Вчера кончился январь. ◆ Смешной разговор кончился приятным сюрпризом для Наташи. ◆ Может быть, все бы кончилось иначе, если бы я сразу ушла отсюда. ◆ Доедь до заправки, пока не кончился бензин. ◆ Мерсье, одной ногой уже в гробу, говорил во время паденья первой империи: «Я живу ещё только для того, чтоб увидеть, чем это кончится!» А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть восьмая (отрывки), 1865–1868 гг. [НКРЯ]
- перен., прост. умереть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- завершиться, закончиться, окончиться, истечь
- умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; офиц., эвф., высок.: уйти из жизни; частичн.: отбегаться; эвф.: уйти, уйти в лучший мир, перейти в мир иной, покинуть этот скорбный мир; эвф., устар.: преставиться; перен., устар.: усопнуть, почить, опочить, почить в бозе, почить в Бозе, почить вечным сном, заснуть вечным сном, заснуть навеки, заснуть непробудным сном, уснуть навеки, отдать Богу душу, испустить дух, испустить последний вздох, смежить очи, дух вон; разг.: упокоиться, упокоиться навеки, приказать долго жить, отойти, отойти в вечность, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, уйти в могилу, отдать концы, протянуть ноги, сыграть в ящик, дать дуба, врезать дуба; разг., сниж.: окочуриться, скопытиться, скапутиться, скапуститься, скочерыжиться, отбросить коньки, отбросить копыта, откинуть копыта; разг., уничиж.: сдохнуть, подохнуть, издохнуть; прост.: гикнуться, гакнуться, свернуться, одеться в деревянный тулуп; прост., груб.: околеть, загнуться; прост., ирон.: принять ислам; жарг.: двинуть кони, склеить ласты; крим. жарг.: врезать дубаря, одеть деревянный бушлат, одеть деревянный костюм, сквозануть с концами; жарг., мол., шутл. или ирон.: надеть деревянный тулуп, надеть дубовый тулуп, надеть сосновый тулуп, надеть деревянный бушлат, надеть деревянный костюм, надеть деревянный макинтош, накрыться рваной пилоткой; неол., интернет-мем: стать героем
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем кон- | ||
---|---|---|
Этимология
Образовано добавлением -ся к гл. кончить, далее от существительного конец, далее от праслав. *konьcь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коньць (др.-греч. ἄκρον, τέλος), укр. кiнець, белор. конец, болг. конец, сербохорв. ко̀нац (род. п. ко́нца), словенск. kónǝc, чешск. konec, словацк. kоniес, польск. kоniес, в.-луж. kónc, н.-луж. kóńc; сюда же кон, на-ча́ть, др.-русск., ст.-слав. искони, др.-русск. поконъ «начало, обычай»; восходит к праиндоевр. *kan-. Родств. лат. rесēns «свежий», ср.-ирл. cinim «происхожу, возникаю», cinis «ortus est», или греч. καινός «новый», др.-инд. kanī́nas «молодой». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
завершиться | |
|
умереть | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|