Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
мерза́вец
|
мерза́вцы
|
Р.
|
мерза́вца
|
мерза́вцев
|
Д.
|
мерза́вцу
|
мерза́вцам
|
В.
|
мерза́вца
|
мерза́вцев
|
Тв.
|
мерза́вцем
|
мерза́вцами
|
Пр.
|
мерза́вце
|
мерза́вцах
|
мер-за́-вец
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -мерз-; суффиксы: -ав-ец [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [mʲɪrˈzavʲɪt͡s] мн. ч. [mʲɪrˈzaft͡sɨ]
Семантические свойства
Значение
- разг., бран. отвратительный человек, негодяй ◆ Ни одного чиновника нет у меня хорошего, все мерзавцы! Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. || употребляется как бранное слово ◆ Ты лжёшь, мерзавец! вскричал я в бешенстве, ты лжёшь самым бесстыдным образом. А. С. Пушкин, «Капитанская дочка», 1836 г.
Синонимы
- подлец, негодяй, поганец, гад, подонок, отморозок
Антонимы
- молодец, герой
Гиперонимы
- человек
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от прилагательного мерзкий, далее от праслав. *mьrzъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мьрзъкъ, ст.-слав. мръзъкъ (др.-греч. βδελυρός), русск. мерзкий, укр. мерзенний, сербохорв. мр̏зак, мр̏зка «противный, -ая», словенск. mŕzǝk, mŕzkа «отвратительный, -ая», чешск., словацк. mrzký «скверный, гадкий»; далее родственно мёрзнуть, мороз. Ср.: алб. mardhem «дрожу от холода», marth м. «мороз». Ср. также знач. чешск. ostuditi «возбудить отвращение» (см. студить, стыд), нов.-в.-нем. Schauder «дрожь, озноб; ужас, отвращение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|