обременить
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | обременю́ | обремени́л обремени́ла |
— |
Ты | обремени́шь | обремени́л обремени́ла |
обремени́ |
Он Она Оно |
обремени́т | обремени́л обремени́ла обремени́ло |
— |
Мы | обремени́м | обремени́ли | обремени́м обремени́мте |
Вы | обремени́те | обремени́ли | обремени́те |
Они | обременя́т | обремени́ли | — |
Пр. действ. прош. | обремени́вший | ||
Деепр. прош. | обремени́в, обремени́вши | ||
Пр. страд. прош. | обременённый |
о·бре-ме-ни́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — обременять.
Приставка: о-; корень: -брем-; суффиксы: -ен-и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ɐbrʲɪmʲɪˈnʲitʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- книжн. сделать более тяжёлым; отяжелить, отягчить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. доставить много хлопот, неудобств, затруднений; отяготить, затруднить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз о- + бремя, далее от праслав. *berm, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. берем, ст.-слав. брѣмѧ, -ене (Супр.), русск. беремя, бре́мя, белор. бере́мо «ноша», болг. бре́ме, сербохорв. бре̏ме, словенск. bréme, чешск. břímě, польск. brzemię, в.-луж. brě́mjo, н.-луж. brěḿe. От *berǫ (см. беру́), древнее знач. которого «нести» сохранено в данном производном. Ср. др.-инд. bhárīman- ср. р. «несение, сохранение», др.-лат. offerumentum, далее греч. ἐκφρήσω «вынесу», др.-инд. bharítram «рука, плечо». Русск. бремя — из церк.-слав., взамен исконн. беремя.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|