обрываться
Русский
правитьобрываться I
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | обрыва́юсь | обрыва́лся обрыва́лась |
— |
Ты | обрыва́ешься | обрыва́лся обрыва́лась |
обрыва́йся |
Он Она Оно |
обрыва́ется | обрыва́лся обрыва́лась обрыва́лось |
— |
Мы | обрыва́емся | обрыва́лись | — |
Вы | обрыва́етесь | обрыва́лись | обрыва́йтесь |
Они | обрыва́ются | обрыва́лись | — |
Пр. действ. наст. | обрыва́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | обрыва́вшийся | ||
Деепр. наст. | обрыва́ясь | ||
Деепр. прош. | обрыва́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… обрыва́ться |
об-ры-ва́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оборваться.
Приставка: об-; корень: -рыв-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
править- МФА: [ɐbrɨˈvat͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- оторвавшись, отделяться от чего-либо; разрываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- отделившись, не удержавшись, падать; срываться откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заканчиваться обрывом, переходить в обрыв (о горе, круче и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. прекращаться, прерываться (о каком-либо действии, состоянии) ◆ Поэтому чтобы передать особую темпоральность кошмара, повествование должно обрываться, забегать вперед и возвращаться вспять во времени. Дина Хапаева, «Кошмар», 2017 г.
- страд. к обрывать (соотв. — оборвать) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОбразовано добавлением -ся к гл. обрывать, далее из об- + рвать, далее от праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
обрываться II
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | обрыва́юсь | обрыва́лся обрыва́лась |
— |
Ты | обрыва́ешься | обрыва́лся обрыва́лась |
обрыва́йся |
Он Она Оно |
обрыва́ется | обрыва́лся обрыва́лась обрыва́лось |
— |
Мы | обрыва́емся | обрыва́лись | — |
Вы | обрыва́етесь | обрыва́лись | обрыва́йтесь |
Они | обрыва́ются | обрыва́лись | — |
Пр. действ. наст. | обрыва́ющийся | ||
Пр. действ. прош. | обрыва́вшийся | ||
Деепр. наст. | обрыва́ясь | ||
Деепр. прош. | обрыва́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… обрыва́ться |
об-ры-ва́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обрыться.
Приставка: об-; корень: -рыв-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
править- МФА: [ɐbrɨˈvat͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- окружать себя рвом; окапываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к обрывать (соотв. — обрыть) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОбразовано добавлением -ся к гл. обрывать, далее из об- + рыть, далее от праслав. *ryti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. рыти, рыю, сербск.-церк.-слав. рыти, рыıѫ (др.-греч. ὀρύσσω), укр. ри́ти, ри́ю, белор. рыць, ры́ю, сербохорв. ри̏ти, ри̏jе̑м, словенск. ríti, rȋjem «рыть», чешск. rýti, словацк. rуt᾽, польск. ryć, ryję, в.-луж. ryć, н.-луж. ryś. Родственно лит. ráuti, ráuju, róviau «дёргать, вырывать, полоть», ravė́ti, raviù «полоть», rūtìs «картофельная яма, погреб», латышск. rau͂t, rau͂ju, rau͂nu, ra͂vu «рвать, дёргать, брать», др.-инд. rávati «разбивает», прич. rutás, др.-исл. rýjа «отрывать», ирл. ruam «лопата» (*roumā), далее связано с рвать, рыло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|