У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я убежда́юсь убежда́лся
убежда́лась
Ты убежда́ешься убежда́лся
убежда́лась
убежда́йся
Он
Она
Оно
убежда́ется убежда́лся
убежда́лась
убежда́лось
Мы убежда́емся убежда́лись
Вы убежда́етесь убежда́лись убежда́йтесь
Они убежда́ются убежда́лись
Пр. действ. наст. убежда́ющийся
Пр. действ. прош. убежда́вшийся
Деепр. наст. убежда́ясь
Деепр. прош. убежда́вшись
Будущее буду/будешь… убежда́ться

у-беж-да́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — убедиться.

Корень: -убежд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. под действием чужих доводов или на основании собственного опыта приобретать уверенность в чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. удостоверяться

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от русск.-церк.-слав. убедити, судя по -жд- в форме несов. вида, от у- + русск.-цслав. беди́ть «приносить беду», сюда же победи́ть, убеди́ть, укр. бiди́ти «ругать», ст.-слав. бѣждѫ, бѣдити «принуждать», болг. бедя́ «клевещу». Исконнородственно готск. baidjan «принуждать», ср.-в.-нем. beitten – то же, алб.  «присяга», далее, вероятно, др.-греч. πείθω, πέποιθα «убеждаю, уговариваю», лат. fīdo «доверяю», см. Бернекер, 1, 54; Розвадовский, RS 2, 105; Траутман, BSW 23. Заимствование из герм. не представляется вероятным, вопреки Хирту (PBB 23, 331), Мейе (Et. 252); см. также Торп 270 и сл. . Первоначально, очевидно, связано с беда. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов
  NODES