ярка
См. также Ярка, དབྱར་ཀ. |
Русский
правитья́рка
правитьВ Викиданных есть лексема ярка (L183650). |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | я́рка | я́рки |
Р. | я́рки | я́рок |
Д. | я́рке | я́ркам |
В. | я́рку | я́рок |
Тв. | я́ркой я́ркою |
я́рками |
Пр. | я́рке | я́рках |
я́р-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -яр-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: ед. ч. [ˈjarkə], мн. ч. [ˈjarkʲɪ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- с.-х. молодая овца ◆ — И будете вы платить мне дани многие, — продолжал князь, — у кого овца ярку принесет, овцу на меня отпиши, а ярку себе оставь; у кого грош случится, тот разломи его начетверо: одну часть мне отдай, другую мне же, третью опять мне, а четвертую себе оставь. М. Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города», 1869–1870 гг. [НКРЯ]
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- —
Гиперонимы
правитьГипонимы
править- —
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от яра «весна», далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
|
Анаграммы
правитьБиблиография
правитьярка́ (существительное)
правитьяр-ка́
- МФА: [ɪ̯ɪrˈka]
- форма родительного падежа единственного числа существительного ярок
ярка́ (прилагательное)
правитьяр-ка́
- МФА: [ɪ̯ɪrˈka]
- краткая форма единственного числа прилагательного яркий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Белорусский
правитьярка I
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитья́рка
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- с.-х. ярка, молодая овца ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- —
Гиперонимы
править- ?
Гипонимы
править- —
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от яра «весна», далее от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ «весенний, летний», русск. ярь ж. «яровой хлеб», я́рые пчёлы «первый рой в улье летом», ярово́й хлеб, ярови́к «животное или растение этого года», яри́ца, яри́на «яровое», укр. ярь «весна, яровой хлеб» ж., я́рий, ярови́й «весенний, летний», белор. ярына́ «яровой хлеб», болг. диал. яра́ «весна», сербохорв. ја̏ра, jа̑р ж. (род. п. jа̑ри) «яровое», словенск. jȃr, прилаг. «яровой», jȃr ж. «яровой хлеб», чешск. jaro «весна», jarý «весенний, этого года, яровой», словацк. jаr «весна», jarý «свежий», польск. jаr м., jarz ж. «весна», jary «этого года, яровой», в.-луж. jerica «яровой хлеб», н.-луж. jarica — то же
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
ярка II
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитья́рка
Наречие, неизменяемое.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- ярко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- ?
Гиперонимы
править- ?
Гипонимы
править- —
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *jarъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ꙗръ, ст.-слав ꙗръ (αὐστηρός), русск. ярый, яркий, укр. ярий, болг. я́рост «ярость», сербохорв. jа̏ра «жар от печи», jа́рити се «горячиться», словенск. járǝn «яростный, энергичный, сильный», др.-чешск. jarobujný «горячий, ярый», словацк. jarý «свежий», польск. jarzyć «ожесточать», в.-луж. jara «очень», jěrу «горький», н.-луж. jěrу «терпкий, горький, вспыльчивый, грубый». Сюда же относится болг. яра́ «блеск, зарево», польск. jarzyć się «сиять, сверкать», za-jarzyć «засиять», также имена Ярослав, Яромер и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός «огненный, сильный, несмешанный (о вине)», у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος «чистый (о вине)», ἐπιζαρέω «набрасываюсь, притесняю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Болгарский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьярка
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- зоол. курица ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- —
Гиперонимы
править- ?
Гипонимы
править- ?
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ярка | ярки |
Р. | ярки | ярок |
Д. | я̃рці | яркам |
В. | ярку | ярки |
Тв. | яркою | ярками |
М. | я̃рці | ярках |
Зв. | ярко* | ярки* |
я́р-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: ярк-; корень: -+а-.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- ярка (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- ?
Антонимы
править- ?
Гиперонимы
править- ?
Гипонимы
править- ?
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|