попирать
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | попира́ю | попира́л попира́ла |
— |
Ты | попира́ешь | попира́л попира́ла |
попира́й |
Он Она Оно |
попира́ет | попира́л попира́ла попира́ло |
— |
Мы | попира́ем | попира́ли | — |
Вы | попира́ете | попира́ли | попира́йте |
Они | попира́ют | попира́ли | — |
Пр. действ. наст. | попира́ющий | ||
Пр. действ. прош. | попира́вший | ||
Деепр. наст. | попира́я | ||
Деепр. прош. | попира́в, попира́вши | ||
Пр. страд. наст. | попира́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… попира́ть |
по-пи-ра́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — попрать.
Корень: -попир-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [pəpʲɪˈratʲ]
Семантические свойства
Значение
- высок. топтать кого-либо, что-либо, наступать ногой, ногами (о животных — также лапами, копытами и т. п.) на кого-либо, что-либо (часто с презрением) ◆ Камни Парижа замолчали, их попирают какие-то новые, чужие люди… A. Н. Толстой, «Древний путь», 1927 г. [НКРЯ]
- перен. пренебрегая, грубо нарушать, унижать ◆ Нельзя, провозглашая свою научность, в то же время попирать ее элементарные требования. С. Н. Булгаков, «Философия хозяйства», 1912 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от др.-русск. попьрати, ст.-слав. попьрати (καταπατεῖν, πατεῖν; Супр.), далее из глагола прать, образованного из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|