У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Верхнелужицкий

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

stopa

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. анат. нога (ступня) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *stopa., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Польский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

stopa

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. анат. нога (ступня) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *stopa., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Словацкий

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

stopa

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. след ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *stopa., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Чешский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

stopa

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. след ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *stopa., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стопа́, ст.-слав. стопа (διάβημα; Еuсh. Sin., Рs. Sin.), русск. укр. стопа́ — то же, сербохорв. сто̀па «ступня», словенск. stópa «шаг, след ноги», чешск., словацк., польск., в.-луж., н.-луж. stора. Связано чередованием гласных со степень. Родственно лит. stapýtis «остановиться», ра̃stараs «столб», stẽpinti «укрепить», stapìnti «реnеm erigere», возм., также др.-инд. sthāрауаti «ставит». Наряду с праиндоевр. *stер- представлено *steb- : *stob- (или *stорn ́?) в ср.-в.-нем. stapfe м., ж. «след ноги», stарf «шаг».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править
  NODES