Wikipedija:Babilon
Števec urejanj · Globalni števec
slUporabnik govori slovenščino kot materni jezik.

hu-3Ez a szerkesztő magas szinten beszéli a de magyar nyelvet.

de-2Dieser Benutzer hat fortgeschrittene Deutschkenntnisse.

en-2This user is able to contribute with an intermediate level of English.

it-3 Questo utente può contribuire con un Italiano di livello avanzato.

la-2

Hic usuarius media latinitate contribuere potest.


sh-3Ovaj korisnik vrlo dobro govori srpskohrvatski jezik.
Овај корисник врло добро говори хрватскосрпски језик.

sr-4 Овај корисник течно говори српски језик.


hr-3 Ovaj suradnik vrlo dobro govori hrvatski jezik.


Javna domenaUporabnik daje vse svoje članke in slike v javno domeno.

Uporabnik prispeva z
Microsoft Windows.

Uporabnik je rimokatoličan.

Uporabnik bere Sveto pismo.

Uporabnikov moto je:
In hoc signo vinces

Uporabnik je knjigoljub.

Ta uporabnik uporablja prenosni računalnik.

Ta uporabnik ima obupno zanič fotoaparat.

Ta uporabnik verjame v Medžugorje.

Ta uporabnik rad hodi peš.

Ta uporabnik ne želi zbirati pik pri Policiji.

Ta uporabnik je bil na Triglavu.

Ta uporabnik je prebral
Pod svobodnim soncem.

Ta uporabnik je že odšel na Golico in na Otoček sredi jezera.

Uporabnik se trudi tujke nadomeščati z lepimi slovenskimi besedami.
Živali so neverjetne in čudovite stvari.
Na tej strani pa nimajo kaj iskati, zlasti ne komarji, sršeni in morski psi. Hvala za razumevanje.

Moje pesmi

uredi

Novejši črkospevi

uredi

Jezus nam prinaša mir (Velikonočno voščilo 2023)

uredi

Vojna v Ukrajini divja že celo leto, čeprav je bila zamišljena le kot kratek “policijski pohod”, kot nekakšen “Blitzkrieg” – ko naj bi v tednu dni Rusi zasedli deželo in zamenjali vlado. Politčni analitičar in dejavni sodeležnik dogodkov ob razpadu Jugoslavije, in eden najboljših poznavalcev razpada Sovjetske zveze - kar je vse povepzano z okoliščinami, ki so bile kot uvod v ukrajinsko tragedijo - Drašković, je ob prvi obletnici napada zatrdil, da ta bratomorilna vojna ne bo hitro končana in da se ne bo odvijala po načrtih iz Kremlja. [1] Dejal je tudi, da so posredno za napad krive tudi zahodne sile, ki so zahtevale od Ukrajine, da izroči svojo najmočnejšo obrambo - atomsko orožje - Rusiji, ki se je v zameno obvezala, da bo "varovala njeno suverenost in nedotakljivost njenih mednarodno priznanih meja" (!).

Svet občuduje neverjetne žrtve, ki jih je pripravljeno prijateljsko ukrajinsko ljudstvo prispevati za svojo neodvisnost, mir in svobodo; obenem pa se zgraža nad okupatorjevimi hudodelstvi v Buči[2] in drugod, zlasti pa nad neverjetno krajo otrok. Mir in sloga, sprava in sodelovanje so potrebni tako pri nas kot po vesoljnem svetu.

Nam in svetu daj svoj mir!
(črkospev slovensko)
Isus nam donosi mir
(slovostih srpsko-hrvatski)
Jesus brings us peace
(acrostic English)
Jézusunk békét hoz
(betűvers magyarul)

Nam in svetu daj svoj mir!
Ali ni dobrota tvoja
Mnogim vir miru, pokoja?
In kljub temu je prepir.

Najde vedno se hudir:
Sprejo dobri se sosedje,
Vojna splazi se v zaledje,
Ej, prevladal je prezir.

Toda mi zaupamo:
Ukrajina zmagala bo,
Da uživa svet svobodo -
A greh vsi premagamo.

Jezus kamen odvali:
Mir prinaša, spravo trajno
In veselje zveličavno:
Raj odpira za ljudi!

Isus nam donosi mir,
Samo on nas stvarno voli,
U neshvaćenosti, boli
Svima on je sreće vir.

Nemojmo da klonemo.
Ako dođu kušnje teške,
Moramo kroz brda peške.
Da do cilja stignemo.

On pobedio je smrt.
Nije bežao od patnje,
Ostavio sve je tlapnje:
Sišao na Božji vrt.

Istina je vekovna:
Mnoštvo Uskrs sada slavi,
Iskreno se bližnjim bavi:
Radost je neprolazna.

Jesus brings us lasting peace
Everyone should be merry
Son of God suffered very,
Us to heal from all disease.

Solemn holiday is Easter,
But we all by war are saddened.
Resurrection brings hope to mankind
In firm faith, we live with God.

Nothing stops us from charity
Go between poor youth and old men
Sweetly fulfill great commandment -
Under God's protection and caution.

See ahead of us are big days
Prayer, fasting, handouts are useful
Each of us should sincerely confess
Celebrate Easter with whole mankind

Jézus békét hoz világnak
Énekelnek angyalok;
Zengedezzen minden gyermek,
Urunk már feltámadott.

Sűrűn nyugtalan a lelkünk,
Újra bajok gyötörnek.
Nekünk Krisztus a reményünk,
Kezedben védd szívünket!

Bízzon benne az életben,
Égbe utazol vele
Könnyebb sorsunk biztosan lesz,
Égjen szívben kegyelme.

Távol legyenek botrányok,
Hálát adjunk Istennek
Okmánybélyeg van bűnbánat,
Zálog örök szeretet.

Prijatellj človeka (Velikonočno voščilo 2022)

uredi

Besedilo je moje, izvirno, napev pa je lahko na melodijo tele pesmi:[4]

Prijatelj človeka
(črkospev slovensko)
Donosi nam nadu Bog
(slovostih srpsko-hrvatski)
Jesus overcame death
(acrostic English)
Húsvét a békéjét adjon a népeknek
(betűvers magyarul)
Tod ist überwunden!
(Akrostichon deutsch)
Risorto Gesù è in Ucraina
(acrostico italiano)

Prijatelj človeka od mrtvih je vstal
Rešenje prinesel, nam upanje dal.
In sredi sovraštva ljubezen žari
Je konec prekletstva, sovražnik beži.

A vojne besnijo, podžiga jih vrag,
Tako, ko da človek človeku ni brat.
Enako kot nekdaj, ko Kajn je divjal
Lagaje se brata je v smrt zapeljal.

Je prišlo vstajenje, svobode je čas:
Čestitkam pridružimo vsi se na glas:
Le s sodelovanjem naprej bomo šli,
od Vstalega med ukrajinske ljudi!

Veselje se širi po svetu okrog,
Enake ljudi nas ustvaril je Bog:
Ko kanček dobrote premagal bo zlo:
ah, z angeli pojemo alelujo.

Donosi nam nadu Bog, stvoritelj naš
Očuvajmo slogu, jer jamči nam spas.
Ne bojmo se đavla, ta vara nas on,
Oterajmo ga, je ko kameleon.

Sin Božji uskrsne, otvori nam raj,
I snagu nam daje da zemaljski vaj.
Na zasluge večne okrenemo mi,
A konačno u nebo stignemo svi.

Mi nećemo rata, jer Isus je mir,
Najvećih je radosti večiti vir.
A uskrs otvara nam čitav svemir
Da jednom umiri se ljudski nemir.

Uteši apostole sabrane sve,
Bog-Isus poveri im zadaće te:
Opraštajte grehe, to Božji je dar:
Gospodin je ljudi i neba vladar.

Jesus loves all poor mankind
Every year we remember this
So we are closely connected with him
Us all with his grace blesses he.

See, by his resurrection he overcame death
Over the world is spreading his grace
Valorous he was in carrying the cross
Equally brave in remission of sins.

Really he is present in the Holy Eucharist
Careful for peoples lovely Jesus Christ
At the last hour he will comfort us
Meating him we happily travel to eternity

End of all efforts will be joy in heaven
Death is the door to a better life there
Easter greetings receive you from us
Throughout the world reign peace and justice!

Húsvét a békéjét adjon a népeknek,
Úristen kegyelmek legyenek veletek.
Sűrűn a bűn sújtja az ember lelkét
Vigasztalást hoz gyónás nektek.

Énekel angyal: „Van jövő, jó emberek.
Teljes megbocsátás – ingyenes ajándék.
Istennek teszik, ha megvan a megértés,
Bizony, ti vagytok most testvérek.”

Értékes volt az a húsvéti éjszaka:
Kőszívű katonák őriztek holttestet.
Édes Üdvözítőnk győzött az ördögöt,
De nekünk segít is küzdelmeinkben.
 
Ezért kívánunk most kellemes ünnepet:
Továbbá békében családban éljetek
Adjon Feltámadott Jézus áldásait,
Dalaljon örömmel emberiség.

Tod ist überwunden, weil Herr hat besiegt,
Ostern uns gestrahlte, ist vorbei der Krieg.
Dann steht vor uns eine ganz neue Zukunft
In der spielt eine Rolle menschliche Vernunft.

Sich Jesus erscheint den Aposteln nun,
Totenbleich erschrocken, sie fragen: „Warum?“
Über die Vergebung der Sünden Vollmacht
Beliebter Erlöser hat Ihnen gebracht.

Erschrocken die Jünger sehen den Christus's Glanz,
Riesenartig Freude erfüllt Seele ganz.
Welt weite wird kennen von neuer Botschaft,
Und alles ist erfüllt von göttlicher Kraft.

Nemmt jetzt meine edlen Ostergrüße an,
Dann über die Liebe Gottes denken an.
Endlich durch uns'rer Welt erstrahlte Freiheit,
Nun neue Bedeutung hat gute Arbeit.

Risorto Gesù è in Ucraina
In gente amichevole e vicina
Sorgente di grazia moltiplica
Odio ha vinto con la carità.

Redentore abbi di noi pietà
Tempeste disturbano la natura
Ovunque peccato distrugge città
Il peso immenso sull’umanità.

Non dimentichiamo la nostra età
Uniti con Dio vediamo via,
Che va al riconciliazione
Risurrezione la confermerà

Amiamo la pace, che Dio darà
Invitiamo la gente che piú pregherà.
Nobile saluto mio a te verrà.
Alleluia con te insieme canterà.

Jezus upanje krepi (Božično voščilo 2021)

uredi

Božič je bil in vedno bo družinski praznik miru, dobrote in ljubezni – zato bo vedno obstal kot smerokaz človeštvu k pravim in trajnim vrednotam. Takrat se je učlovečeni Božji Sin Jezus Kristus rodil v Betlehemu od Device Marije. Od tega dogodka vse človeštvo šteje leta. To je torej pravi dan miru in sprave. Zato so angeli peli: "Slava Bogu na višavah in na zemlji mir vsem ljudem dobre volje!" Tudi mi prinašajmo v svojo okolico mir, spravo in dobroto. Dajmo slavo Bogu z molitvijo, prisostvovanjem pri sveti maši, pejemanjem zakramentov, zlasti spovedi in obhajila - pa bo zasijala Božja slava tudi na zemlji in človeštvo bo zacvetelo v zadovoljnosti, medsebojnem spoštovanju in občudovanju čudovitih Božjih del. Vesele Božične praznike vsem ljudem dobre volje, vsem, ki praznujete!

Jezus upanje krepi
(črkospev slovensko)
Isus nadu nam uliva
(slovostih srpsko-hrvatski)
Christmas will always be nice holiday
(acrostic English)
Karácsony szép mindig is volt,
(betűvers magyarul)

Jezus upanje krepi
Enkrat bo prišel nas sodit
Zmago v bojih dodeli
Učence svoje zna prav vodit.

Srce naše trepeta,
Utonilo je v težavah
Pot postaja trnova,
Al' svetlika se v daljavah.

Noč božična jasna je:
Jezus se rodi na slami.
Ej, ljudje, zbudimo se,
Ko spev angelski nas drami!

Rojen je Zveličar nam,
Eno da zagotovilo:
Pridi skromno k jaslicam –
In nebeško 'maš plačilo.

Isus nadu nam uliva
Srca širom otvorimo
U svemiru čežnja pliva
Svima ljubav podarimo!

Nasrću na nas napasti,
Ali Bog je trajno s nama
Dobrom voljom miriš strasti
Unatoč svim preprekama!

Noću Djeva Boga rodi
Anđelske se pesme ore:
Mir na zemlji ljud'ma godi,
U ljubavi srca gore.

Lepo blagdane provedi
Imaj zdravlja, puno sreće!
Vidi bližnjega u bedi
A Bog te ostavit neće!

Christmas will always be nice holiday
Redeemer is born to save us from horror
If humbly you pray, he will guide you on right way.
Show him sincerely all the wounds of your soul

There stand simple cribs with sheep and humble shepherds
Mother-Maria wraps child in diapers
Angels sing: “Glory to God in the highest!”
Saint Joseph wants to provide modest suppers.

Are you of good will? – Receive blessing from God,
Let’s be as children and calm down with others
We want to build future in harmonious way
A better non-discriminatory world.

Yes, we believe that love is better than hatred
So forgive from the heart enemies their insults;
Be Christmas of peace and of love holiday,
Eye that shows to mankind the heavenly way!

Karácsony szép mindig is volt,
Amikor templomba megyek.
Rimánkodva vagy örömmel:
Az oltárhoz ott belépek.

Csak figyelmesen körülnézz!
Oda tekints szeretettel
Nyugodalommal megérthetsz
Szívedet tölts kegyelemmel.

Énekelnek az angyalok:
Pihenjen egész világűr.
Minden jót az embereknek
Isten nevét kik tisztelnek.

Nagyon boldog ünnep legyen!
Daloljon egész teremtmény!
Ige-Jézus Betlehemben
Garantálja: itt a remény!

Gospodar življenja (Velikonočno voščilo 2021)

uredi
Gospodar življenja!
(črkospev slovensko)
Bog koronu pobedio!
(slovostih srpsko-hrvatski)
God won over corona!
(acrostic English)
Jézus győzelmet nyer!
(betűvers magyarul)

Gospodar, življenja stvarnik,
Osvobodil je ljudi
Sam najvišji je udarnik -
Prek prelivanja krvi.

O, naj vsi ljudje spoznamo,
Da neskončno ljubi nas:
Ako radi se imamo
Res iskreno slednji čas.

Živel Jezus, kralj življenja
In nebeškega miru
Velkonočnega vstajenja
Ljubljenim podaj daru.

Enkrat pride čas slovesa,
Naj nihče se ne boji:
Jezus vabi nas v nebesa,
Aleluja tam doni.

Bog koronu pobedio
On je stvorio svemire
Glavu zmiji satrveo,
Kad na križu sam umire.

Otvorio vrata raja,
Ranu u srce zadobi
Oterao pakla zmaja,
Naše duše oslobodi.

Ustanovio je Stenu,
Po njoj deli sakramente -
Obećajmo vernost njemu,
Bogate nam da talente.

Eto – Uskrs čestitamo,
Da živimo kao braća –
Isusa da veličamo –
Obilato sve nam plaća.

God overcame death over cross - holy wood
Oh how on Calvary he suffered for us
Divine love certainly necessary was
When united bad hatred against him stood.

Over corona wins mighty God’s providence
No doubt: he really created nature
Owner of all secret law, thought and sentence,
Valiantly about him speaks Holy Scripture.

Eve was deceived into sin by devil
Resurged our Savior and brought liberty
Confession is key for remission of sins
Our merciful God forgives all poverty.

Remember this generosity of God
On Easter health wishes us girl and boy
Now here on earth live we in true brotherhood -
Angelic life our soul in heaven enjoy.

Jézus mindig velünk itt van:
Évek óta volt a terve.
Zajmentesen jön a földre
Utána embert megmentse.

Sok bűnössel találkozott
Gyónást, bűnbánatot adott:
Ő maga saját erővel -
Zengve angyal kísérettel

E zárt sírból feltámadott,
Lelkünk szabadulást kapott.
Minden ember most vigadjon,
Ennek jóért hálát adjon!

Tehát húsvétünnepeket
Nyertünk mint szép ajándékot.
E világból mikor megyünk -
Rossz irányba nem utazunk.

Če napade te korona (Božično voščilo 2020)

uredi

Tukaj je splet za obveščanje o gibanju prebivalstva na Zemlji, kakor tudi o poteku bolezni kovid-19 ali virusa korona, kar bo vsaj še nekaj časa pereče. Na Božič 2020 živelo 7,834,543,258 prebivalcev [5], od katerih je bilo okuženih s koronavirusom 80,002,079, umrlo 1,753,792, a okrevalo 56,341,152. [6]

Korona ga krona je naslov črkostiha-akrostiha od letos spomladi. Kljub rožnogledim predvidevanjem nekaterih krivih prerokov, da bo korone konec za mesec-dva, sem imel prav v predvidevanju, da se bo trajanje te neznane bolezni zavleklo; in res se je podaljšala njena grožnja vse do Božiča – in nič ne jenjava. In ne bi, če ne bi iznašli rešilnega cepiva. Tako hvala Bogu, 27. decembra začenjajo v EZ cepljenje – v Srbiji so začeli že pred Božičem.

Nekateri dandanes strašijo pred cepljenjem, češ da povroča neplodnost. Ali ni glavni vzrok neplodnosti in da ni dovolj ali sploh nič otrok, sovražen odnos do življenja. Če kdo živi pred poroko ko da je v zakonu, po poroki pa ko da je samski, ali je to spodbuda za sprejemanje otrok? Da ne govorimo o splavu, ki ga nekatera gibanja smatrajo za »pravico« - in ne upoštevajo, da ima tudi nerojeni otrok pravico do življenja. Potem pa grmade protispočetnih sredstev, ki jih reklamira seksomafija z ogromnimi dobički – ne pa kaj je prav in narodu v korist. Koliko otrok pa ima povprečna družina? Enega, največ dva. O teh perečih vprašanjih govori tudi ta mnogojezični črkospev, ki ima posebno izvirno misel. Besedilo črkostiha je podrejeno zamisli, ki jo dajo prve črke pesmi. V teh dneh cepljenje vzbuja novo upanje.

Korona ga krona je naslov velikonočnega črkostiha-akrostiha. Podoben naslov ima božično-novoleni črkoslov. To ni v duhu strašenja, ampak zbujanja (za)upanja in odgovornosti. Korona pomeni v latinščini krono ali venec. Ne krona ga virus, ampak mi ljudje, ker smo neurejeni in nespoštljivi, neprevidni in neodgovorni. COVID-19 – med ljudstvom bolj znan kot koronavirus, je prišel v Slovenijo 4. marca. Kmalu se je sodobna kuga tako razširila, da je Slovenija postala vodilna po obolelosti med bivšimi jugoslovanskimi republikami. Marsikje so po svetu uvedli izredno stanje z osnovnim sporočilom: »Ostanite doma!« 

Sedanji drugi (ali morda že tretji) val te vseokužbe je pa še hujši od prvega. Ni prav, da nekomu očitamo širjenje - saj virus ni kot pes, ki ga privežeš na verigo. Zato previdnost vsekakor ni odveč. Nekateri so se zbirali iz kljubovalnosti in nasprotovanja trdim ukrepom ali iz drugih vzgibov: tako po Ameriki s hudimi rasnimi nemiri po Sloveniji so se zbirali kolesarji, po Črni so imeli politične pobožno obarvane procesije; po Beogradu bi študentom previdnostni ukrepi omejili nočno življenje. Zato iz skrbi za lastno zdravje spoštujmo pametne ukrepe in nujno sodelujmo, čeprav to ni vedno lahko in nam ni všeč; saj pravi pregovor: "Sloga jači - nesloga tlači!"

Bodimo odgovorni! (slovensko)[7]
Budimo odgovorni! (srbohrvaško) [8]

Če hočeš, da crkne hudir koroná:
Zaupaj v Boga in ostani doma!

Javno se okupljate, ako neoprezni ste:
Ako voliš Boga – ostati ćeš doma!

Zato voščim »mirne božične praznike ter zdravo Novo leto 2021!« 

Če te pogubi korona
(črkostih slovensko)
Ako umreš od korone
(slovostih srpsko-hrvatski)
Dangerous a corona
(acrostic English)
Ha megtámad a koróna
(betűvers magyarul)

Če napade te korona
Eh - ne bije že plat zvona!
Ti pomaga, da še dvomiš?
Enkrat pa si roke lomiš!

Prejmi nase križ trpljenja –
Oznanjuj vest prerojenja,
Glej ponižnost Betlehema!
Upanje ves svet prevzema.

Bolj ko prazno slamo mlatiš –
In z nikomer se ne bratiš:
Kaj ti mar kovid skrivnostni –
On je tu – Bog vsemogočni!

Rad' se med seboj imejmo,
Odpustimo vsem brezmejno.
Naj objame nas ljubezen –
Ah – končana bo bolezen!

Ako umreš od korone?
Kad sva zvona ti zazvone:
Onda valjda upitaš se:
Uj, odakle snašla mene?

»Možda po sredi je greška:
Redovno raskužim ruke,
Eto, maska nije teška.
Što – sa nikim se ne družim?

Ovo ti je glavna mana:
Da sebično sebe maziš.
Kad je duša puna rana –
Onda svoje pravo tražiš.

Red je, da se Bogu moliš,
Obilaziš ucviljene:
Neka leči Božić-Bata
Evro-narode, i mene!

Dangerous coronavirus
Anxsious now is whole humankind.
Nobody is safe from illness, –
Grows a number of funerals.

Everybody entertains hope:
Rather vaccine as infections!
Others help to luckless persons
Under heavy circumstances.

Save souls, bodies - lovely Savior!
All we hope rescue from Jesus:
Covid is not invincible,
Only love overcomes despair.

Redeemer is for us born –
Over illness, death governs.
Not be afraid of anything;
And we wish you: Merry Christmas!

Ha megtámad a koróna
Akkor baj lesz rokonságnak –
Mert nem bírnak látogatni
Engem a kovid kórházban.

Gonosz kétségbeeséssel
Téríthet az igaz útról -
Ámde bizalommal fordul
Máriához lelkem, szívem.

A Szűzanya oltalmazónk,
De a Fia mi Megváltónk,
Ki gyógyítja betegséget,
Orvosolja sebeinket.

Reménykedjük Karácsonykor:
Óhaj repül Istenünkhöz:
Nagyon bánjuk bűneinket –
Akkor irgalmazzon minket!

Korona ga krona (Velikonočno voščilo 2020)

uredi
 
Svetovni zemljevid in prikaz začetnega širjenja koronavirusa öd 12. januarja 2020 naprej
 
Za preprečevanje vseokužbe je vsekakor pomemben dejavnik osebna higijena (CAWST).[9]

Nekateri mladi so govorili spomladi: „Nič ne de, če se okužim – hočem potovati in uživati!“ – a po okužbi so bridko obžalovali svojo lahkomiselnost; [10]. Tudi nekateri odrasli so se na začetku vseokužbe delali norca iz smešnega virusa; [11] - ki pa danes nikomur več ni smešen. Zavoljo njega je (vsaj) ena državnica (Merklova) morala u karanteno, en predsednik (Johnson) je hudo zbolel in so ga morali prepeljali v bolnico; tudi Vučićev najstarejši sin Danilo je moral v bolnico, ko se je kot prostovoljec okužil. Medtem se je Amerika povzpela na prvo mesto po številu okuženih, kjer dnevno umira že dva tisoč ljudi (podatek od danes, 9. aprila (Aljazeera).[12]

Mi kristjani poskušamo gledati na to ujmo tudi pozitivno. Odkritosrčno moramo priznati, da nam je ta čas preizkušnje temeljito očistil naravo. Nad mnogimi področji zrak že zdavnaj ni bil tako čist. Česar niso mogli doseči dolgovezni shodi in slovesne izjave, to je uspelo za kratek čas malemu virusu. Ekološko je danes naše Zemlja zdrava in blešči, ker tovarne in avtomobili ne onesnažujejo okolja. Bolezen je vrh tega odkrila mnoge heroje: med zdravstvenimi delavci, ki se žrtvujejo za bolnike celo kadar sami niso zadosti zavarovani; med sorodniki, ki skrbijo za svoje drage domače zlasti starejše; pa tudi med verskimi delavci – redovniki, redovnicami in duhovniki. Neki duhovnik je umrl, ko je podaril svoj dihalnik (=respirator) v prid mlajšemu bolniku, ki ga ni niti poznal ne.

Ti čudoviti zgledi so nam spodbuda, da skazujemo večjo pozornost in ljubezen do svojih bližnjih – pač do tistih, s katerimi smo v teh okoliščinah skupaj: doma, v domu ali v bolnišnici. Prisiljeni smo z njimi biti več časa, kar je tudi priložnost za potrpežljivost in uslužnost. Angleži pravijo: »The friend in need – is a friend indeed« tj. »V stiski se pokaže, kdo je pravi prijatelj«. Nekdaj smo molili: »Kuge, lakote in vojske – reši nas, o Gospod!« Spomnimo se tega im molimo med postno žalostjo (Veliki petek Jezusovega trpljenja) in velikonočno radostjo (Jezusovo vstajenje); Jezus ne le, da zdravi bolnike, ampak s svojim vstajenjem premaguje vsako bolezen, pa tudi samo smrt, strah, hudiča in pekel ter nam odpira vrata raja.

Vzemimo v roke koristno „korono“ = „rožni venec“ (korona pomeni tudi »venec« - od tega slovenski rožni venec), pa bomo z vztrajno molitvijo premagali to preizkušnjo na našo srečo on Božjo čast. Pokesajmo se za svoje grehe in naredimo primerne dobre sklepe – molimo tudi za spreobrnjenje grešnikov ter za prenehanje vseokužbe.

Zato Vam in vsem Vašim želim veliko zdravja in sreče ter Božjega blagoslova; vsem voščim »Veselo Veliko noč!« 

Korona ga krona zelo!
(črkostih slovensko)
Korona je veliko zlo!
(slovostih srpsko-hrvatski)
Mysterious corona-virus!
(acrostic English)
Koronavírus nem tréfa!
(betűvers magyarul)

Korona ga krona zelo
Obup se razširja po spletu
Resnično, novice nas žro
Ostajamo zbegani v svetu.

Nikar se starina ne boj,
A tudi mladina zaupaj.
Gospod je življenja s teboj
Alelujo veselo zaukaj.

Zakaj se korone bojiš?
Lahko da nevarnost ti žuga:
Obenem pa grešno živiš –
Ko da sta s hudičem si druga.

Razvijajmo slogo, pomoč
Ogibajmo greha se, mraka
Naj sveti Velika nam noč,
A krona nebeška nas čaka!

Korona je veliko zlo.
Oh, uznemireni su ljudi.
Razmatrajmo svi zajedno -
Ostanimo smirene ćudi.

Ne plašimo bolesti se:
Al oprez će čuvat nam leđa -
Jer zloća opasnija je:
Energiju, ljubav nam vređa.

Veselimo Uskrsu se.
Ekološki priroda blista.
Lišavajmo suvišnog se:
Kad duša je kreposna, čista.

Ojačajmo slogu, pomoć,
Zar nije to prilika prava?
Ljubaznost je duhovna moć -
Osmišljena, divna i zdrava.

Mysterious Corona virus sows a death
Yet, everyday over whole the world;
So mankind race not without great reason
Terrible days in isolation survives.

Equally as in Chine now in America
Risky situation worse is from day to day.
In Christ we only give hope with sincere heart
Obeying to the strict measures of state.

Ululate painfully on funeral of dears
So many people, every day more, more,
Corona brought harmony to enemies -
Organize defense against common peril.

Resolve that all peoples in love will live,
Obvious sign God’s benediction will be.
Now congratulate I from heart on Easter day -
Angels protect you on your quotidian way!

Koronavírus nem érti a tréfát!
Orvosság semmilyen nem létezik ellen
Rendezvény, társasság elmarad majd minden,
Olvasván szentírást – gazdagabb lesz szellem.

Nagyon kell vigyázni, veszélyt elkerülni
Akkor Üdvözítő nyújthat segítségét,
Vele még mindennap lehetne örülni,
Írta a szívünkbe mennyből üdvösségét.

Rend legyen, tisztaság, védett kéz és arcunk,
Ugyan, majd közelebb leszünk az imában.
Sötétség, gonoszság távol legyen tőlünk,
Tudjuk: uralkodik Isten a világon.

Rábeszélj embertársadat a jóságra,
Énekelj, Húsvétot vidám gratulálva,
Félelem nem lesz több – jött már az Egyházra
Az ki feltámadott – békéjét kínálva.

Slava Bogu – mir duši (Božično voščilo 2019)

uredi

Božič je pomanjševalnica od Bog, torej mali Bog, Božič, rojstvo Boga med ljudmi. Mi kristjani (katoličani, pravoslavci in protestantje) verujemo, da Kristus ni le zgodovinska osebnost (celo to mu nekateri oporekajo), od čigar rojstva štejemo leta, in da torej ni le človek, ampak tudi Bog. Iz tega logično sledi tudi prepričanje, da nam lahko pomaga v vsakršnih okoliščinah – in to izražajo največ božične in velikonočne pesmi. Seveda naj ne bi bila na prvem mestu prošnja, ampak predvsem češčenje, zahvaljevanje, zadoščevanje. Pa ne le Bogu, zahvaljujmo in veselimo se tudi svojih bližnjih, predvsem sorodnikov, znancev in prijateljev: potem bodo naši odnosi bolj pristni in človeški in bo ustvarjeno pravo božično družinsko razpoloženje, ki si ga vsi želimo in ga tako manjka.

Slava Bogu – mir duši!
(črkostih slovensko)
Slava Bogu – mir duši!
(slovostih srpskohrvatski)
Glory to God - peace to soul!
(acrostic English)
Angyal jött hozzánk
(betűvers magyarul)

Slava Bogu na višavah,
Ljubko pesem nam doni,
Angelci pojo vzneseno,
Verni, poslušajte vsi!

Ali mir bo kdaj na zemlji,
Bo pravica kdaj prišla?
Oh nasilje vse je hujše,
Groza je zavladala.

Umirimo svoja srca,
Mir zavlada naj ljudem,
Itak je preveč prepirov,
Radost nudimo predvsem.

Duša, dvigni misel k Bogu
Urno Jezusu povej:
Še imam ljubezni zate,
In za bližnjega najprej.

Slava Bogu na visini,
Lepo zbore anđeli,
Al je divna ovo pesma,
Verni, saslušajte svi!

Ali nered je na zemlji,
Bilo kud se pogleda:
Obest, prezir, svađa, mržnja,
Groza je prevladala.

Uplašena su nam srca,
Mir zavladaj u nama,
I tad čovek kao brat će,
Rado služit drugima.

Dušo, uzdigni se k Bogu
Usrdno u molitvi:
Šaptom bližnjemu prosledi:
Imam za te ljubavi.

Glory to God in the heaven
Let we sing in Christmas time:
Over earth echoes forever:
Rather love as tolerance.

Yes, when peace shall be on the earth?
God wants working in all souls,
Open we hearts before his grace,
Did we see all men round us?

Poor, unborn child is great gift.
Eating think of those who lack:
Children without daily food, milk,
Everyone craves warm hearts.

So do not forget those in need!
Others strive for affection.
Under sky is place for all us,
Let rule cooperation.

Angyal énekel a mennyből:
„Nektek békét hirdetem.
Gyertek hozzám mind szegények:
A kegyelmemet adom.

Legyen dicsőség a mennyben
Jöjjön földre szeretet;
Összes bűnöket bocsátom:
Tiszta szívvel éljetek!”

Téged Jézus mi imádunk,
Hozzád siet minden lény,
O, ne felejts, veled vagyunk:
Zengedezzen teremtmény!

Zúgolódás nélkül éljünk,
Átszivárog bölcsőség:
Nincstelenség nem lesz többé:
Közel van az üdvösség.

Evtanazije nikdar (Velikonočno voščilo 2019)

uredi

Evtanazija (svojevoljni samomor) pomeni obup nad življenjem, poraz človeškega upanja. Na Veliko noč se spominjamo Jezusa, ki je vstal od mrtvih po hudem trpljenju ter nas rešil peklenskega zmaja. Zato ne bomo zavrgli iz napačnega sočutja niti svojega niti tujega življenja, ampak ga reševali – od spočetja pa do naravnega konca. Kdor pogublja življenje, sebe in druge izroča sovražniku človeškega rodu – hudiču, ki je ubijalec od začetka (Jn 8,44). Mi pa bodimo z velikonočnimi angeli, ki so znanilci življenja, miru in sloge. Zatorej voščim Vam, Vašim sorodnikom, prijateljem in znancem veselo Veliko noč!

Evtanazije nikdar!
(črkostih slovensko)
Eutanazija je greh!
(slovostih srpskohrvatski)
Az eutanázia nagy bűn!
(Betűvers magyarul)
Euthanasia a great sin!
(acrostic English)

Evtanazije nikdar!
Vstal je Kristus, smrt premagal
Trnovo je pot pokazal
Angel ga tolažil je.

Naj življenje branimo!
Ali bomo se trudili,
Združeno svoj križ nosili?
In si raj zaslužimo.

Jezus daje smisel nam:
Enkrat čaka nas veselje,
Nam izpolni naše želje
In pomoč ponuja sam.

Kdor življenje ljubi, znaj:
Da premagal je sovraga,
A po skušnji pride zmaga;
Res pobegne pekla zmaj!

Eutanazija je greh!
Usta Krist, a vrag u begu
Trnov put u tom je bregu
Ali vodi spasenju.

Neka život branimo!
Ako bićemo uporni,
Zajedno, te uvek složni
Imaćemo blagoslov.

Jakost daje Isus sam.
Ali treba saradnike,
Jer su napasti velike
Eno, pomoć stiže nam.

Gle, ko život ljubi, znaj:
Radi na spasenju ljudi,
Eto vremena ne gubi;
Hvali Boga – beži zmaj!

Az élet Isten ajándéka!
Zarándokolunk itt a földön.
Európa kiáltván: „Heuréka!”
Talán a bűntől nem fél néha.

Annak a téves következménye
Nagy gyűlölet a nemzetek ellen:
Ám jöhet-e valami jó az istentelen
Zárt gondolkodásból a mai világban?

Időszerű húsvéti ünnep pedig
Az élet jövőjét nekünk garantál
Názáreti Jézus feltámadása
A győzelme halálon felett

Gyászát rögtön befejeződött.
Bút hoz szándék az élet ellen!
Ünnepeljük tehát vidám Húsvétot,
Nagy lesz a díj a mennyországban.

Euthanasia is one great sin,
That will throw a man into the hell.
Angel comforted Jesus in agony
Now we celebrate his resurrection.

A way to victory is sprinkled with thorns
Some of us are ready to defend a life
I will try to bear the suffering with Jesus
And our cross will no longer be unbearable.

Among people there is a lot of kindness
Give your hands to brothers who are in need
Revolution of the future is in fraternal love
Easter shows us this magnificent path:

Together we will overcome devil temptations:
Sins of selfishness, hatred and revenge
In Christ, we are all brothers and sisters
Now we sing together the heavenly Alleluia!

Nerojenemu otroku

uredi

»Otroci so naše največje bogastvo!« Ko trkajo na naše duri, pa so morebiti včasih tudi breme. Nekateri se zato niti ne rodijo. Pesem »Nerojenemu otroku« spodbuja matere in očete, ter vse prijatelje in znance, da po svojih močeh pomagajo, da bodo otroci še naprej prihajali med nas. Če hočemo kot narod obstati, so ravno otroci jamstvo. Ob teh božičnih dneh se spominjamo Deteta, ki se je rodilo v skrajni revščini in je bilo že od začetka ogroženo. Podobno se godi tudi danes nerojenim otrokom. Pomagajmo materam, da jih lažje sprejmejo. Potem bo upanje zopet zacvetelo. Vsem, ki praznujete, želim vesele Božične praznike in srečno Novo leto. Pa veliko uspehov pri urejanju čudovite enciklopedije – Wikipedije!

Nerojenemu otroku (črkostih slovensko)
Nerođenom djetetu (slovozbor hrvatski)
Нерођеном детешцу (slovostih srpski/српски)
Még nem születettnek (betűvers magyarul)

Niso dali ti pravice
Enkrat da na svet privekaš;
Rajši so te umorili -
Oh kolike li krivice!

Jezus je prijatelj malih
Enkrat k sodbi bo poklical
Neusmiljene krvnike:
»Eno bi rešili dete!

Mar ne bi prišli med svete?«
Ura je božična bila;
Oh kak je razveselila
Tebe, mene, ljudstvo verno!

Radost diha stvarstvo celo:
Obrnimo srca k Bogu!
Ko zavlada mir na zemlji,
Upanje bo zacvetelo.

Nisu dali ti slobode
Eto da na svijet se rodiš;
Radije su te ubili -
Oh kolike li nepravde!

Đavo ljude prevario
Eva nesreću je jela:
Nema nigdje takve zvijeri,
Osim ljudi, da tamane

Maleno i nerođeno
Dijete, koje pomoć ište
Jedino od svojih dragih
Eno, zaštitimo njega!

Tu je Božić, mali Isus
Energiju novu pruža
Ti daj dalje, prijatelju,
Uvela ak' nisi ruža!

Нису дали ти слободу
Ето да на свет се родиш;
Рађе смртно те уболи -
Ох колику ли неправду!

Ђаво људе преварио
Ева несрећу је јела:
Нема звери да тамани,
Оне, која своје чедо

Малено и нерођено
Дете, које помоћ тражи.
Ето, заштитимо њега!
Ту је Божић, мали Исус

Енергију нову пружа.
Шири руке, воли ближње,
Целом свету љубав дели,
Увела ак' ниси ружа!

Még nem jöttél a világra
Édes kisded, de kívánod!
Gonosz szülőd ravasz tervvel
Neked ezt akadályozhat.

Ennyi gyerek a világban
Mama, tata, tud beszélni
Szeretettel elfogadjál
Üdvösséges ajándékot.

Legyen nyugodt kis csecsemő
Ember, Isten teremtménye -
Téged szeret egész család:
Egyszer Egyház kereszténye.

Téged Jézus, szívünk kíván:
Nagyon boldogok mi leszünk
Együtt veled jobb jövőnk lesz
Karácsonykor, csakis után!

Veselje vstajenja

uredi

»Veselje vstajenja« izraža pozitivno gledanje na človeško bivanje v povezavi s Kristusovim vstajenjem od mrtvih, ki pomeni za kristjane temelj verovanja. Naj bo tudi vsem Vikipedistom lepo v velikonočnih praznikih, pa tudi sorodnikom, prijateljem in znancem: zdravje in mir, veselje in sreča!

Veselje vstajenja (črkospev slovensko)
Svima vama sretan Uskrs! (slovozbor hrvatski)
Свима вама срећан Васкрс! (slovostih srpski/српски)
Kellemes Húsvéti ünnepeket! (betűvers magyarul)

1.Veselje vstajenja spomladi odmeva,
Edinstveno radostna ptica prepeva.
Saj sonce bleščeče vso zemljo ogreva,
Enako življenjskost vesolje odseva.
2.Ljudje obteženi smo z grehi nesloge, a
Jezus rešuje nas vsake nadloge.
Enkrat je na Golgoto težki križ nesel,
Vsem vernim kristjanom rešenje prinesel.
3.Sedaj je raztrgal verige sovraga,
Trpljenje in smrt je ovenčala zmaga:
A mi se pridružimo zgodbi rešenja,
Je končno napočil trenutek vstajenja:
4.En Bog je, ljubezen, dobrota vse zbira,
Na svetu sovraštva zidove podira.
Jedi se nebeške pri maši naužijmo,
A bližnjim zamere srčno odpustimo.

1.Svima vama sretan Uskrs!
Volja Božja nek vas vodi
I u odricanju bodri:
Molitva, post, blagost, nemrs!

2.Anđeo je sjeo na grob,
Svijetu radost objavio:
Radujte se, braćo mila:
Evo, Bog je uskrsnuo.

3.Tako dolazi nam blizu,
Ali dođimo u crkvu:
Nemojmo ga zaboravit:
U bližnjem ga nalazimo.

4.Složno braćo oko Krista,
Koji dijeli mir ljudima.
Radost neka nama blista:
Sretan budi Uskrs svima.

1.Свима вама срећан Васкрс!
Воља Божија вас води
И у одрицању бодри:
Молитва, пост, благост, немрс!

2.Анђел је на гробу стао,
Свету милост објавио:
Радујте се, браћо мила;
Ево, Бог је васкрсао.

3.Тако долази нам близу,
Али дођимо у цркву.
Немојмо то заборавит:
У блиижњем га налазимо.

4.Сложно верни око Криста,
Који дели мир људима;
Радост нека нама блиста:
Срећан буди Васкрс свима.

1.Húsvét jött hozzánk
Úton virág virul
Sebeink gyógyul
Vidám a lelkünk.

2.Édes Jézusunk,
Töviskoronával
Igen szenvedett,
Üres most a sír.

3.Nem a halál győz,
Nem az ördög, gyász,
Erőszakos fut,
Pokol tönkre ment.

4.Erőhatás van
Krisztus győzelme:
Emiatt örülj
Tiszta szíveddel!

Dobro nam je biti tu

uredi

[13] Vesele Božične praznike in srečno, mirno ter zdravo Novo leto 2018!

Dobro nam je biti tu (črkospev slovensko)
Dobro nam je biti tu (slovospev srpskohrvatski)
Jó nekünk lenni itt (betűvers magyarul)
It is good, to be here (acrostic English)

1.Dobro nam je biti tu! [14]
Oče ljubi nas nebeški
Bodimo hvaležni mu,
Radi imejmo rod človeški.

2.Ob spočetju ustvarjena
Neumrljiva je duša,
Angelska je budnica:
Mir naj Božji vsak izkuša!

3.Jezus je prišel med nas,
Eno mu je naročilo:
Božič je ljubezni čas -
In to naj vsem bo vodilo!

4.Tiha noč prinaša mir,
In človeštvo se raduje.
Tisoč zvezd blesti v vsemir:
Uro sprave narekuje. [15]

1.Dobro nam je biti tu! [16]
Otac nas nebeski ljubi
Budimo mu zahvalni,
Radosni su stoga ljudi.

2.Onda kad je stvorena
Nesmrtna je ljudska duša,
Anđeoska pevaljka:
Mir nek Božji svako kuša!

3.Jednom nam se rodio,
Emanuel u Betlehemu:
Božić ljubavi je čas -
I stog klanjamo se njemu!

4.Tiha noć prinaša mir,
I sav puk se uzraduje.
Tajno peva sav svemir:
Uru mira određuje. [17]

1.Jó nekünk lenni itt! [18]
Óhajtja ezt szívünk
Ne menjünk sehová:
Egyedül Istenünk;

2.Karácsonykor ő jött:
Üdvözítőnk, Jóság,
Nekünk nagy ajándék:
Krisztus és Szűzanyánk.

3.Lelkünk csak énekel,
E nagy csoda miatt,
Nincs többé bánat, bú,
Nagy ez a gondolat.

4.Itt nekünk jobb jövőt
Isten csak garantál: [19]
Tegyünk jót embernek:
Templomban vár reánk!

1.It is good to be here[20]
There is always peace of God.
In the sky the angels sing:
Soul in grace - the best job.

2.Give God in heaven praise,
Our Lord is Jesus Christ:
On earth born in Bethlehem,
David's tribe and Mary's son. [21]

3.To all peoples his love
One new life in love brought.
Be attentive to God’s voice
Every heart is his home.

4.How we nice Christmas wish?
Everybody is your friend:
Revolution for our time:
Earth is place of our love.

„Ljubite se med seboj!“

uredi
Ljubite se med seboj! (slovensko)
Szeressétek egymást (magyarul)
Љубите се међу собом (српски)
Ljubite se među sobom (hrvatski)

1.Ljubite se med seboj
Učenik spodbuja svoje
Božja volja naj takoj
Iz ljubezni slavo poje.

2.Tisti, ki ljudi črti,
Enkrat v pekel bo propadel,
Saj dobrota nagradi;
Ej, da vsakdo bi razumel.

3.Maša povezuje nas
En je kruh in vino dar je,
Daje v hrano se za nas,
Saj krepi vse, tud' vladarje.

4.Ena vera druži nas,
Bodimo hvaležni zanjo,
Oh, Velikonočni gost - ,
Jezus, vodi v rajsko zarjo.

1.Szeressétek egymást mindig,
Ez Isten parancsolata:
Régen Isten buzdít minket:
Egymásra gondoskodjátok!

2.Sima úton ritkán járunk,
Sötét felhő borulhat ránk,
Életünket bízunk Neki,
Tövises járt koronával.

3.Engem, téged, majd mindenkit:
„Kövess engem!” Szólít Jézus
Engedelmes ha a lelkünk,
Gyorsan szívben békét nyerhet!

4.Ma van Húsvét örömnapja,
Áldott legyen mindenkinek,
S egyszer majd ott fent az égben
Találkozunk boldogságban.

1.Љубите се међу собом!
Учи Исус нас са крста;
Братимо се с драгим Богом,
Истина је сада чврста.

2.Тврдокорне пак грешнике
Еванђеље опомиње:
Себе ближњима жртвујте,
Молитва вам је у здравље.

3.Ето, данас радујмо се,
Ђавола Бог поразио;
Ускрснуо Исус наш је,
Срећу вечну поклонио.

4.Овог дана честитамо
Божју милост и блаженство,
Останимо браћо сложни, ,
Мир нек крепи нас, јединство!

1.Ljubite se među sobom
Uči Isus nas sa križa;
Bratimo se s dragim Bogom,
Istinska je ljubav bliža.

2.Tvrdokorne pak grešnike
Evanđelje opominje:
Sebedarje isplati se,
Molitva je na spasenje.

3.Eto, danas radujmo se,
Đavla Bog je porazio;
Uskrsnuo Isus sam je
Sreću vječnu darovao.

4.Ovog dana želimo vam
Božju milost i blaženost,
Ostanimo braćo složni,
Mir nas krijepi te jedinost!

Slikovna zbirka pirhov

uredi

Prelepa noč, izlivaj mir

uredi

Pesem miru za miren Božič

PRELEPA NOČ (slovensko)
CSODÁLATOS ÉJ (magyarul)
PREDIVNA NOĆ (hrvatski)
PREDIVNA NOĆ (srpski)

1.Prelepa noč, izlivaj mir
V nemirna srca vseh ljudi.
Bog, naša moč, veselja vir
V ubožnem hlevcu se rodi.
Pozabi bol, odženi greh,
Zaupaj mu skrbi![22]

2.Opolnoči se zažari
Doslej teman nebesni svod.
Množina angelov pojoč
Se proti zemlji razvrsti
In slavo Bogu pojejo
Ki usmili se ljudi.

3.Zatorej bratje tudi mi
Iz spanja hitro vstanimo.
Se proti Betlehemu zdaj
Vsi trumoma odpravimo!
Odprimo srca in roke
Podajmo si krepko.

4.Sovraštvo zdaj preneha naj,
Ljubezen mnogo lepša je!
Pač mir na zemlji vlada naj,
Ki Dete ga prineslo je
Na zemljo vsem, ki verni so
In blagega duha.

1.Csodálatos éj, békét önts,
Az ember nyugtalan szívbe.
Az Isten Betlehembe jött,
Betölti minket ereje.
Felejts el bút, ne vétkezzél,
Rá bízzál gondjait!

2.Az égén nagy világosság
Szétterjed végső sarokig.
Énekelnek az angyalok
És földnek békét hirdetik:
A mennyből Jézus útra kelt,
S a földre érkezik.

3.Tehát testvérek, vigadjuk,
Mert megváltásunk közel van.
A barlanghoz rögtön menjünk,
Egymásnak nyújtjuk kezünket!
Szívünket nyissuk szélesen
Bánjuk bűneinket.

4.Most gyűlöletnek vége van,
Mert szeretet ezerszer szebb!
Bocsásd meg rút bűneinket,
O Jézus, adj kegyelmedet:
A földön minden embernek,
Mind teremtményednek.

1.Predivna noć, izlijevaj mir
U nemir ljudskih srdaca.
Bog, izvor naše radosti
K'o čovjek na svijet dolazi.
Bol zaboravi, ljubi ga,
Otvori dušu mu!

2.U ponoć raj zabliješti se,
Ko da je sunce svanulo.
Množina pjeva anđela,
Nad Betlehemom radosno:
Na nebu Bogu slava je,
Na zemlji ljudma mir.

3.Ne spavaj brate, ustani,
Otvori oči široko;
Jer idemo, da slavimo
Nebeskog kralja zajedno:
Svi složno se pomolimo,
Milost dobivamo.

4.Nek mržnja sada prestaje,
Jer ljubav mnogo ljepša je!
I mir zavladaj oko nas,
Što Dijete ga donijelo je
Na zemlji svim poniznima,
Što vole bližnjega.

1.Predivna noć, izlivaj mir
U nemir ljudskih srdaca.
Bog, izvor naše radosti
K'o čovek na svet dolazi.
Bol zaboravi, ljubi ga,
Otvori dušu mu!

2.U ponoć raj zablešti se,
Ko da je sunce svanulo.
Množina peva anđelska,
Nad Vitlejemom prelepo:
Na nebu Bogu slava je,
Na zemlji ljudma mir.

3.Ne spavaj brate, ustani,
Otvori oči široko;
Jer idemo, da slavimo
Nebeskog cara zajedno:
Svi složno se pomolimo,
Milost dobivamo.

4.Nek mržnja sada prestaje,
Jer ljubav mnogo lepša je!
I mir zavladaj oko nas,
Što Dete ga donelo je
Na zemlji svim poniznima,
Što vole bližnjega.

Slikovna zbirka 2

uredi

Starejši črkospevi

uredi

Bog podari srečo ti

uredi
Bog podari srečo ti (slovensko)
Bože daruj sreću ti (srbohrvaško)
Békét ajándékozzon (magyarul)
Happy Day give us, oh God (English)

1.Bog podari srečo ti,
On te naj razveseli;
Glavna skrb današnjih dni
Pač je mir v Sloveniji.

2.Oče naš nebeški, daj,
Da bo zemlja mali raj
A ljubezen silnica, ki bo
Rod človeški usmerjala.

3.In da sodelujemo,
S tistimi, ki skupaj smo,
Radi načrtujemo,
Enkrat se pobratimo.

4.Čas se hitro stekel bo,
On nas klical k sebi bo,
Takrat v raj odrajžamo,
In se zopet združimo.

1.Bože daruj sreću ti,
On je izvor ljubavi
Život od njega zavisi,
Eno leži u štalici.

2.Danas njega slavimo,
Ali ga i molimo:
Rodove i narode
Ujedini konačno.

3.Jednom dođe sudnji dan
Sudac bit će Isus sam;
Rado na to mislimo,
Eto, čisto živimo.

4.Ćud je ljudska varljiva -
Uzdajmo se u Boga!
Tada mir i sloga će
Ići širom zemlje sve.

1.Békét ajándékozzon
Édes Jézus népeknek,
Kik engedelmeskednek
Énekelnek: Dicsőség!

2.Tudjuk, hogy nyugtalanság
Az ember szívében van,
Jaj, ha nem jön segítség
Ám csakis Betlehemből.

3.Nagyon szépen angyalok
Daloltak karácsonykor.
Énekeltek Glóriát, annak
Ki megváltott bennünket.

4.Onnan, fentről jobb jövő
Zengedezvén érkezik,
Óh irgalmas Jézusunk,
Nagyon téged szeretünk.

1.Happy Christmas give us God,
A son of Virgin Mary,
Peace, friendship, let unite us
Yes, as good community!

2.Day on day we hear from wars,
A terroristic attacks,
Yesterday was very bad,
Give us, God, peaceful future.

3.I cooperate with you,
Very many men do same
Everybody make his duty,
Us shall be glad Jesus Christ.

So we live in harmony,
God bless us every day.
Other life awaits all men
Divine joy there in heaven.


Angeli so oznanili

uredi

Angeli so oznanili je Božični črkospev v štirih jezikih: slovenskem, srbohrvaškem, madžarskem in angleškem. Po volji se lahko tudi poje, ker ima svoj napev in se sklada z vsemi štirimi besedili, ki imajo skupno tudi to, da so vsako v svojem jeziku črkostihi. Besedilo in napev je napisal Stebunik. Prepevajte veselo, širite vneto in se veselite življenja, ki je največji Božji dar človeku.[23] Imel sem tudi odlične izvajalce, čeprav kamerman ni dobro opravil svoje naloge - tresel je kamero med snemanje - je napev in petje dovolj razločno. [24]

Angeli so oznanili (slovensko)
Isus u štali se rodi (srbohrvaško)
Kellemes Karácsonydala (magyarul)
Hi, Merry Christmas' (English)

1.Angeli so oznanili
Novo pesem so zložili:
Glejte, okrog polnoči
En otroček se rodi.

2.Lepo pojejo krilatci:
In med sabo vsi ste bratci;
Saj Odrešenik je dan,
Od Očeta vam poslan.

3.Obnovimo srce grešno,
Za dobroto bo uspešno;
Naj v ljubezni zagori,
A zamere odpusti.

4.Naj med nami sloga vlada
In molitev naj pomaga;
Ljubi Jezus, zmago daj
In po smrti večni raj!

1.Isus u štali se rodi,
Svemir peva o slobodi:
Ustajte pastiri vi
Stado čuvaćemo mi.

2.Usred noći nebo sjaji
Šteta, što mnoštvo ne haji:
Tamo majka Marija
Ama dete povija.

3.Ljubite se među sobom
Izmirite se sa Bogom
Skromnim jaslam priđite
Emanuela štujte!

4.Radost među nama vladaj
Osvetu svako nadvladaj
Dajmo srce bližnjima,
I čestitajmo svima!

1.Kellemes Karácsonydala,
Ez az angyaloknak hála:
Legyen ébren teremtmény,
Lám, közel van Betlehem!

2.Egyszer Jézus ott született,
Menjünk meglátni Kisdedet:
Ennek anyja Mária,
Szent József ház oszlopa.

3.Korán felkelnek pásztorok,
Akik nyájukat vigyáznak;
Reményt, hitet a szívbe
A kis Jézus önt bele.

4.Csodálatos Isten fia
Oltárunkon most jelen van:
Nyissunk neki szívünket
Templomból jön szeretet.

1.Many angels fly together
Endless song hears whole universe:
Redemeer’s in Bethlehem,
Reverers let be creatures!

2.Yes, from Virgin he is born,
Christ is name of your Messiah;
Hurry-scurry fasten there,
Rush and straw is anywhere.

3.Incomprehensible kindness
Shows to peoples little Jesus:
There’s source of comprehension.
Mass is his standing presence,

4.And confession sins forgiveness:
So I wish you Merry Christmas!
How we can greet Savior now?
I know: giving him pure soul.

Toplice Topolšica (črkospev 20. II. 2001)

uredi

Tam daleč pod hribi Šaleške doline
Osamljena jasa očem se odkriva:
Pod Raduho temno in strmim Smrekovcem
Lepota – odsvit je nebeške modrine.
Izvira zdravilni izvirk iz globine –
Ceniti ga znajo bolniki nesrečni:
Enako v veselje je mladim in zdravim –
Trpeči hite sem iz vse domovine.
Očara turiste iz daljne tujine
Prijaznost osebja, sestra in zdravnikov,
Okolje zeleno in jed okrepčilna,
Lepote narave in srčne vrline.
Še enkrat jim v hvalo zapoj melodijo -
Izletniški raj si – Topolšica krasna!
Cvetijo tu rože dobrote, ljubezni – naj
Angelski zbori te blagoslovijo!

ŠENTILJSKI VASI (črkospev 29.VIII.1996)

uredi

Še vedno se v spomin mi vračajo glasovi znani
Enkratno mile štajersko-slovenske govorice;
Nikoli ne pozabim tebe, pesmi glas ubrani
Tu daleč, v Vojvodini, mi o njej žgolijo ptice.
Iskreno me skrbi prihodnost tvoja negotova;
Le v slogi najdi moč, Šentilj, pred zlobnimi sovragi!
Je več naselij: Arnače, Ložnica in Zilova –
Samo župnija svet’ga Tilna dom nam var’je dragi.
Kje si Podkoželj vinski, Podkraj, Laze, tihe Kote,
Izropani Gradič, pomnik krščanstva in omike - ?!
Varujte se, da grešne vas ne preslepijo zmote!
Ako želimo v tretje tisočletje varno priti
Seveda moramo, rojaki, čvrsto se združiti
In z Bogom in Marijo tu in onkraj srečni biti!

Širjenje in uporabljanje mojih izvirnih pesmi priporočeno; vse so "free", "public domain". Kdor je glasbeno nadarjen, lahko pesmi tudi uglasbi. Nekatere imajo že napev, vendar žal nimam programa za pisanje spletnih not.

Obiskane države

uredi
# Država Prvi obisk
1.   Albanija 2009
2.   Avstrija 1966
3.   Bolgarija 1979
4.   Bosna in Hercegovina 1982
5.   Češka 1991
6.   Črna gora 1976
7.   Francija 1974
8.   Hrvaška 1959
9.   Italija 1966
10.   Izrael 2009
11.   Kosovo 1968
12.   Madžarska 1986
13.   Makedonija 1979
14.   Monako 2001
15.   Nemčija 1991
16.   Palestina 2009
17.   Romunija 1976
18.   San Marino 1972
19.   Slovenija 1944
20.   Srbija 1967
21.   Vatikan 1972
22.   Jugoslavija 1945

Nekaj o meni

uredi

Rodil sem se davnega 1944. leta v fari Št. Ilj pri Velenju, imenovani skozi zgodovino tudi Št. Ilj pod Gradičem in Ta Spoudni Šentilj za razliko od Št. Ilja pod Turjakom - pri Mislinjah, ki ga imenujejo tudi Ta Zgornji Šentilj. Pri nas so vedno govorili: "Grem trogat v Mislinje" - nikoli "v Mislinjo". Mislinja je voda, Mislinje so pa kraj - že od pamtiveka tako imenovan.

Danes bi razložil le uporabniško ime "Stebunik". Stebovnik (v narečju Stebunik) je malo naselje na bregovih med Št.Iljem, Zg. Ponikvo in Št. Janžem. "Kadar je črno na hribu za Stebunikom, bo huda ura", pravijo. Tam spodaj pod klancem je tudi kapelica v spomin na srečno vrnitev iz Druge svetovne vojne, kar je tudi na zunanjem zidu kapelice namalano.

Moje pisanje: pesem in proza

uredi

Kot otrok sem sanjal, da bom vrtnarček in pevček. Vrtnar, sadjar in drevesničar so bili ate Tonček - pevci so bili pa vsi v žlahti in okolici. Okoliščine so pač tako nanesle, da kot duhovnik lahko opravljam med drugim tudi to dvoje. Vrtnarstvo pa je zelo podobno dušobrižništvu: podobno kot s cvetlicami je treba ravnati skrbno tudi z ljudmi - pa se pokažejo uspehi - včasih na nepričakovan način in po dolgem času.

Moj noviciat na Reki

uredi

Iz Križevcev smo se jeseni, sredi avgusta 1961, po dveletnem »aspirantatu«, ki je vseboval dva nižja razreda »klasične gimnazije za spremanje svećenika«, odpeljali z vlakom na Reko. To potovanje mi je bilo zanimivo, saj je Gorski Kotar zelo podoben slovenskim hribom in gozdovom, ki jih je v Križevcih – Prigorju – pravzaprav manjkalo. Tam so bili sicer tudi gozdovi, vendar manjši. Po večino so okolico krasile njive in travniki, razprostranjene po položnih bregovih, na katerih je enem stala tudi stolnica, v kateri smo hodili k maši. Na drugem bregu, ki se je imenoval »Kosovec«, so bila tudi škofijska polja, kar jih ni »nacionalizirala« - to je pokradla, »ljudska oblast«, kar pomeni komunisti. Reka pa je bila nekaj drugega: ne rodovitna polja, ampak pusto kraško skalovje jo je oklepalo – takrat še ni bilo naselij, ki se danes od obale raztezajo visoko navkreber. Nad reško cerkvijo Marije Pomočnice, ki so jo gradili italijanski salezijanci, se je pel breg, imenovan »Smušen breg«, kjer smo v neki vrtači igrali nogomet. Najboljši nogometaši so bili Hercegovci: Ivan Slišković, Ivan Kraljević, Sušić Zlatan, Zvonko Kristić – pa tudi nekateri Slovenci, menda kar vsi razen mene, ki sem bil za to preneroden. Naši predniki, ki jih je v noviciatu vodil gospod Tušek kot magister, so celo nogomet igrali v talarjih, ki so bili iz slabega blaga in so se hitro umazali. Nam je bilo s tem prizanešeno. Lahko smo igrali brez talarjev, in smo tako imeli manj dela s čiščenjem. Med noviciatom smo imeli dva izleta: enega na Sveto goro pri Gorici. To je bilo razumljivo, saj je bil naš magister – Slovenec Serafin Pelicon – doma iz Sovodenj pri Gorici. Tam se stekata Vipava in Soča. Tako je bil njegov kraj na italijanski strani, po neumni odločitvi zaveznikov, ki so Staro Gorico odrezali čisto nenaravno od druge Slovenije, ko da bi bili Italijani žrtev fašizma – pa so ga navdušeno pozdravljali. Še bolj nenaravna je bila zadeva s Trstom, ki bi pomenil pljuča Slovenije – pa so ga zaradi Titovega bahaškega in surovega, kar zločinskega sovraštva in iz tega izhajajočega neusmiljenega ravnanja z domobranci in drugim nasprotniki – podarili fašističnim Italijanom, ki jim je pa Trst še vedno breme in slepo črevo. Sloveniji bi pa pomenil izhod na morje. Tito je namreč po vojni dal sestreliti nekaj ameriških letal, pa tudi domobrance in druge pripadnike poražencev – dal strašno mučiti in pomoriti – morda bi število mučencev doseglo po nekaterih ocenah celo milijon mladih fantov in drugih ljudi.

Ko smo 28. majnika 1962 romali oziroma se vzpenjali na Učko – seveda vso pot peš, prek Lovrana pa Veprica – kjer je župnikoval neki jezuit (oni so imeli in še imajo v upravi tudi Opatijo), smo po več urah hoje prispeli na vrh. Učka je v primeri s slovenskimi hribi prava revščina – od kraškega kamenja in nizkega rastja. Magister pa je razpisal natečaj za najboljšo pesem. Javili smo se trije: eden je bil Slovenec Tone Krnc, drugi sem bil jaz, tretjega pa se ne spomnim. Z žrebom – da se ne bi komu zamerili – so izžrebali kot najboljšo mojo pesem. Za nagrado sem dobil neki stari italijanski misal, ki je bil praktično neuporaben. No, pomembno je bilo sodelovati. Zanimivo, da smo seveda pesem morali napisati že preden smo se odpravili na pot. Zato se mi še danes čudno zdi, kako da sem mogel zadeti razpoloženje in okoliščine, ki so nas na poti tudi res spremljale, čeprav od prej gore in okolja razumljivo nisem nič poznal. Naš magister je imel zanimivo navado. Vedno je hodil okrog v talarju, četudi so ga kdaj zaradi tega zafrkavali. Morda tudi zato ni dobil od Tita potnega lista, da bi lahko obiskal svoje domače v Sovodnjah: osemkrat je delal prošnjo in osemkrat so ga odbili. To je enkrat tudi nam ves ogorčen dejal – kar je bila pri tem asketskem možu res izjema. Dejal je: »Vseh osem prošenj bom nalepil na zid, zraven pa Titovo sliko.« Kmalu po tem pa je stalinist Aleksander Ranković padel pri Titu v nemilost – in ljudje so mogli brez težav čez mejo.

Pesnitev ni kaka velika umetnina – zapeta je v ljudskem slogu – saj so mi bile domače in ljube slovenske ljudske pesmi – pa tudi moja mama Marija r. Brenčič so peli v takem preprostem slogu. Ta moja pesem – za katero mislim, da je bila prva v mojem življenju – a ne zadnja - pa se glasi takole:

Naš izlet na goro Učko

uredi
Naš izlet

Jadransko morje lepo je –
nad njim galebi letajo.
Še mnogo lepše so gore,
ki trdno ga oklepajo.

Poglej zdaj malo naokrog!
Očaral te bo ta pogled:
tu čolnič je, tam velik brod –
in morje seže v nedogled.

Takoj iz morja dviga se
en hribček lep, ki težko še
boš našel lepšega na svet –
a njemu Učka je ime.

Ta gora strma je zelo;
pa kaj zato! Saj mladi smo!
Pa bolj počasi plezajmo,
da srečno pridemo na njo.

Pot teče z nas kar curkoma,
pa vendar vsi veseli smo:
šest ur hoda! Ni šala to!
Pa tudi to prestali smo.

In zdaj smo tu, na vrhu vsi;
pogled uživamo z višin.
Vesela pesem zadoni
a vetrc lice nam hladi.

Dežela Istra tu leži,
z otoki morje se blešči;
pogled je lep, da kar tako
pozabil ga nihče ne bo.

Že pozno je in krenemo
nazaj – kar preko korenin;
spominov mnogo nesemo
domov iz istrskih planin.

Moja nova maša

uredi

Leto nove maše je bilo šolsko leto petega letnika bogoslovja (1971-72) in je bilo zelo dejavno. Napisal sem tudi eno od svojih redkih pesmi. Iz svojih mladih let se spomnim pravzaprav le dveh svojih izvirnih pesmi: eno sem napisal v nviciatu 1962 ob izletu z Reke na goro Učko, drugo pa naslednje leto v hrvaščini ob majniškem oltarju na stopnicah v zavodu poleg cerkve Marije Pomočnice, kjer smo majnika opravljali večerne molitve.

Zvon Marije Pomočnice [25] je objavil mojo skromno pesnitev na naslovni strani glasila – nevezanega s 32 stranmi, ki ga je takrat urejal dr. Stanis Kahne, je objavil mojo pesem, ki sem jo sestavil po naročilu, ker je bil tisto leto velik shod Marije Pomočnice na Rakovniku. Zapeli smo nekaj starih narodnih pesmi tudi izbrani bogoslovci štiriglasno: Andrej Rigler, Venci Zadravec, Ciril Slapšak in jaz. Med njimi je bila tudi na ciklostilu razmnožena "Tam gor je'na gora, 'na gora visoka, na nji je 'na kapelca, kapelca žegnana." Pridigal je profesor na teološki fakulteti dr. Maks Miklavčič, ki je zelo posrečeno obdelal "Češčenje Marije Pomočnice pri Slovencih skozi zgodovino". Verniki so njegovo predavanje zelo pohvalili in pravili, da je prekosil samega sebe. V tem duhu je bila sestavljena tudi moja pesem. "Zeleni otok" cika na Irsko, od koder so prišli blagovestniki Slovencev, ki so imeli posrečeno prilagojevalno "irsko metodo" v nasprotju z zavojevalno "nemško metodo", ki je na naše prostore prinesla toliko zla in je tudi zatrla delo Cirila in Metoda med takratnimi Slovenci.

Potomci jo častijo (sonet)

Častili Živo predniki so v zmoti,
Postavili iz spoštovanja ji oltar;
Prišel je konec njihovi slepoti:
Saj niso krivi, da v temi živijo.

Od severa prihajajo po poti,
Ki malok'teri jo premeri samotar,
Noseč ljubezen – romarji v tihoti;
Na Zelen otok misli jim hitijo.

Jih reka ne ovira, hrib ne moti,
Slovencem dati Kristusa želijo,
Učiti o njegovi jih dobroti.

Zaupanje prinašajo v Marijo,
Ki zbral za Mater si nebes jo je Vladar;
Enako še potomci jo častijo.

Zbirka pridig

uredi

Že od mladosti sem pisal pesmi - seveda občasno in bolj ali manj priložnostno. Nekatere so bile tudi objavljene v raznih časopisih, večina pa ne. Nekaj multilingvalnih je objavljenih tukaj in so večinoma voščila za praznike s spodbudno mislijo, ki so danes pereče. Napisal sem knjižico "Čemu živimo?" (1972, Knjižice), pa tudi pridigarski ciklus z naslovom: "Izvoljeno ljudstvo" s podnaslovi za leto A, B in C v založbi "Vinko Furlan", tiskano na Reki pri "Tipografu". Podjetnemu salezijanskemu sobratu sem lahko hvaležen, da je do izdaje med to noro Balkansko vojno sploh prišlo. Pesmica označuje imena pridig za posamezna leta: "A", "B" in "C". Same knjige so izhajale ravno obratno: C 1990, B 1991 in A, ki je tudi najobsežnejša knjiga, 1992. Še danes se čudim, kako je meni v sodelovanju s Furlanom in Superinom uspelo sredi vojnih kolobocij to dokaj zahtevno delo. In takrat se je računalniška obdelava šele začela - in je bilo tudi pri tem veliko težav. V tem vidim prst Božje Previdnosti, naj se to delo, primerno vihravemu času, pripelje do srečnega konca - kljub mnogim nasprotovanjem prav tam, kjer bi človek najmanj pričakoval. Za ilustracije se na tem mestu zahvalim svojemu bratu Blažu, kakor tudi za izdelavo lepe naslovne izvirne slike za leto "A" pokojnemu pisatelju, slikarju itd. Malavašiču, ter za uvodno pesmico v "C" mami Micki.

Izvoljeno ljudstvo (naslov zbirke)

"Izvoljeno ljudstvo" spodbuja Gospod:
Osamljeno nisi, saj
"Jaz sem s teboj"; (leto „A”)
po poti ljubezni
"Pogumno naprej!" (leto „B”)
sovražnikov hudih
"Nikar se ne boj!" (leto „C”)

Od 2010 nekaj malega sodelujem pri Wikipediji. Na predlog neke Vikipedinje sem začel urejati Seznam papežev, ki sem se zanj vedno bal, da bo ostal torzo - a sem ga "po ta večem" končal. To ni bil hec - a človek le malo bolje spozna svetovno in cerkveno zgodovino in še marsikaj drugega. Ne sprejema vse "zdravo za gotovo", ampak na primer tudi ravnanje sedanjega papeža primerja z ravnanjem in življenjem nekaterih prejšnjih, od katerih eni veljajo za "dobre", drugi pa za "slabe papeže" - kam kdo sodi, pa bo povedala zgodovina. Zelo poučno: služba je res Božja, opravlja jo pa grešen človek, ki nosi s seboj vse dobre in slabe lastnosti okolja in kraja, od koder prihaja in ki ga vzgaja, kakor tudi družbe, v kateri je rasel...

Sklici

uredi
  1. »"ПУТИНОВ ГОВОР ПОДСЕЋА НА ХИТЛЕРОВ ИЗ 1938!" Вук Драшковић: Готово све што је рекао је ВЕЛИКА ЛАЖ«. Kurir. 23. februar 2023. Pridobljeno 29. februarja 2024.
  2. Bing (2022). »Gruesome pictures from Bucha in Ukraine«. Microsoft. Pridobljeno 21. aprila 2023.
  3. Kakor pišče samo, brez čigaršnje pomoči, zleze iz jajca, tako je Kristus sam, z lastno močjo, izšel iz zaprtega groba na Veliko noč
  4. »VätusWunschliste: Es gibt wohl kein Leben (Küherleben)«. Oesch's die Dritten. 17. avgust 2018. Pridobljeno 7. aprila 2022.
  5. »Current World Population«. world meter. 25. december 2020. Pridobljeno 25. decembra 2020.
  6. »COVID-19 CORONAVIRUS PANDEMIC«. world meter. 25. december 2020. Pridobljeno 25. decembra 2020.
  7. Javna zbiranja so ob času vseokužbe izredno nevarna zaradi možnosti množične okužbe s tem smrtonosnim virusom. Glavno vodilo pa je povsod: "Bodimo odgovorni!"
  8. Javna okupljanja su za vreme svezaraze izvanredno opasna poradi opasnosti da se zarazimo tim smrtonosnim virusom. Ipak je glavna lozinka svugde: "Budimo odgovorni!"
  9. »Water, Sanitation and Hygiene Poster Set with Trainer Guide«. Centre for Affordable Water and Sanitation Technology (CAWST). Marec 2013.
  10. »Brejdi Slader je pred kamerama izjavio: "Pa šta ako se zarazim korona virusom, hoću da se provodim". Zaražen je i sada svima PORUČUJE OVO«. T. G. v: Žena Blic. 7. april 2020. Pridobljeno 7. aprila 2020.
  11. »Nestorović: Kad sam rekao da je ovo NAJSMEŠNIJI VIRUS, imao sam za to JAK RAZLOG«. K. S. v Blic. 6. april 2020. Pridobljeno 7. aprila 2020.
  12. »Coronavirus in Italy«. Worldometers. 24. marec 2020. Pridobljeno 30. marca 2020.
  13. »Dobro nam je biti tu!« (črkostih po Lk 9,33); to je geslo prve škofijske sinode v Bečkereku (Zrenjaninu). Naj bo tudi Vam dobro ob Božičnih in Novoletnih praznikih!
  14. Peter je rekel Jezusu: “Gospod, dobro nam je biti tu! ” (Lk 9,33)
  15. “Slava Bogu na višavah! Mir na zemlji vsem ljudem, ki so blage volje.” (Lk 2,14)
  16. Petar reče Isusu: “Učitelju, dobro nam je, da smo ovde! ” (Lk 9,33)
  17. “Slava Bogu na visini! Mir na zemlji svim ljudima, koji su po Božjo volji.” (Lk 2,14)
  18. Péter így szólt Jézushoz: “Mester, jó hogy itt vagyunk! ” (Lk 9,33)
  19. “Dicsőség a magasságban Istennek, békesség a földön a jóakaratú embereknek.” (Lk 2,14)
  20. Peter said to Jesus, “Master, it is good for us to be here! ” (Lk 9,33)
  21. “Praise God in heaven! Peace on earth to everyone who pleases God.” (Lk 2,14)
  22. Ta del pesmi je bil prvič objavljen v glasilu "Zvon Marije Pomočnice" na Rakovniku, št. 3, 25. decembra 1969. Urednik je spustil naslednje tri kitice, ki se pa glasijo takole: multilingvalno je bilo dodano letos.
  23. »"Isus u štali se rodi" oziroma "Angeli so oznanili"«. Janez Jelen v youtube.com. 25. december 2009. Pridobljeno 25. decembra 2021.
  24. »Kellemes karacsonydala, play Rácz Roberto, Robert and Janez Jelen«. youtube.com. 25. december 2016. Pridobljeno 24. januarja 2024.
  25. Zvon Marije Pomočnice, List za don Boskove prijatelje, leto IV, 24. maja 1972, št. 2 (9)

Priznanja

uredi
 
Za dobre članke na področju teologije in zgodovine Cerkve, podkrepljene s številnimi viri, ter za mnoge prispevane slike ti podeljujem Delavsko zvezdo. --Janezdrilc (pogovor) 11:17, 21. marec 2012 (CET)
 
Dobri dve leti kaljenja je prineslo mnogotere sadove. Temu v dokaz je tole Veteransko priznanje. --Janezdrilc (pogovor) 11:17, 21. marec 2012 (CET)
 
Za vse članke o papežih ti podeljujem Uredniško zvezdo.--Irena 23:09, 22. april 2013 (CEST)
 
Veteransko priznanje za 5 let zvestega sodelovanja, številne prispevke o papežih, koncilih, svetnikih in še kaj, za natančno prečesavanje virov in konstruktivne debate. Ogromno koristnega si doprinesel slovenskim bralcem in upam, da boš še naprej tako marljivo zbiral znanje v našo skrinjo. --Janezdrilc (pogovor) 20:53, 18. januar 2015 (CET)

Peskovniki

uredi
Plakat svari pred praznimi nemškimi obljubami, češ da bo slovenščina enakopravna z nemščino. Kot mnogi duhovniki je tudi župnik Meško moral takoj po plebiscitu zbežati.
Protijugoslovanski letak
Zelena propaganda je poudarjala koroško deželno zavest in nedeljivost ter celovitost Koroške. Ščuvala je zoper "Kranjce"; srbski vojaki pa so se domačinom baje zaradi nasilniškega vedenja hudo zamerili.
Koroški plebiscit se je končal neugodno za Slovence, oziroma za Jugoslavijo v korist Avstrije. Nemška propaganda je poudarjala enotnost Koroške dežele; uporabljala je deželni jezik slovenščino in zagotavljala, da bo tako ostalo tudi po plebiscitu. Svoje obljube je pa takoj po zmagi začela požirati. Slovenska stran ni znala izkoristiti avstrijskih povojnih zmešnjav. Škof Jeglič je zaradi nezavednosti Slovencev odsvetoval plebiscit, a ga Američani niso upoštevali. Zelena glasovnica je bila za Avstrijo, bela pa za Jugoslavijo.
Vse uporabniške podstrani
  NODES
COMMUNITY 1
todo 2