Монијер Монијер-Вилијамс
Сер Монијер Монијер-Вилијамс (рођен као Монијер Вилијамс; Бомбај, 12. новембар 1819. — Кан, 11. април 1899) је био британски научник који је био други професор санскрта на Универзитету Оксфорд у Енглеској. Студирао је, документовао и предавао азијске језике, посебно санскрт, персијски и хиндустански.
Монијер Монијер-Вилијамс | |
---|---|
Лични подаци | |
Датум рођења | 12. новембар 1819. |
Место рођења | Бомбај, Британска Индија |
Датум смрти | 11. април 1899.79 год.) ( |
Место смрти | Кан, Француска |
Породица | |
Деца | |
Родитељи | Монијер Вилијамс |
Рани живот
уредиМонијер Вилијамс је рођен у Бомбају, као син пуковника Монијера Вилијамса, генералног геометра у председништву Бомбаја. Његово презиме је било „Вилијамс“ до 1887. године, када је свом презимену додао своје име да би створио „Монијер-Вилијамс“ са цртицом. Године 1822. послат је у Енглеску да се школује у приватним школама у Хоуву, Челсију и Финчлију. Образовао се на Краљевској колеџ школи, Балиол колеџу, Оксфорду (1838–40), Колеџу источноиндијске компаније (1840–41) и Универзитетском колеџу, Оксфорд (1841–44). Дипломирао је у четвртој класи на класичној античкој науци и филозофији 1844.
Оженио се Џулијом Грантам 1848. Имали су шест синова и једну ћерку. Умро је у 79. години у Кану, у Француској.[1]
Године 1874. купио је Енфилд кућу у Вентнору, на острву Вајт, где су он и његова породица живели најмање до 1881. (Попис из 1881. године бележи да је 61-годишњи професор Моније Моније-Вилијамс био мештанин; његова супруга Јулија; и двоје деце, Монтагју (20) и Ела (22).)[тражи се извор]
Каријера
уредиМонијер Вилијамс предавао је азијске језике на Колеџу источноиндијске компаније од 1844. до 1858.[2] [3] када је владавина компаније у Индији окончана након побуне 1857. године . Дошао је до националног значаја током изборне кампање 1860. за Боденову катедру санскрта на Оксфордском универзитету, у којој се супротставио Максу Милеру.
Упражњено место уследило је након смрти Хораса Хејмана Вилсона 1860. Вилсон је започео универзитетску колекцију рукописа на санскрту након што је преузео катедру 1831. и указао је на то, да даје предност Вилијамсу да буде његов наследник. Кампања је била опште позната као и жучна. Милер је био познат по својим слободним верским погледима и његовим филозофским шпекулацијама заснованих на његовом читању ведске литературе. Монијер Вилијамс сматран је мање блиставим научником, али је имао детаљно практично знање о самој Индији и стварним верским праксама у модерном хиндуизму. Милер, насупрот томе, никада није посетио Индију.
Оба кандидата су морала да нагласе своју подршку хришћанској евангелизацији у Индији, будући да је то био основ због чега је професорску катедру финансирао њен оснивач. У посвећеност Монијера Вилијамса хришћанизацији није било сумње за разлику од Милерове. Монијер Вилијамс је такође изјавио да су његови циљеви били практични, а не шпекулативни. Он је написао: „Енглези су превише практични да би проучавали језик веома филозофски“.
Након именовања на место професора, Вилијамс је од самог почетка изјавио да би преобраћање Индије у хришћанску веру требало да буде један од циљева оријенталистичке науке. У својој књизи Хиндуизам, коју је објавио СПЦК (Друштво за унапређење хришћанског знања) 1877. године, предвидео је пропаст хиндуистичке вере и позвао на хришћанску евангелизацију како би се спречило ширење ислама. Према Саурабх Дубеу, овом делу се „увелико приписује да је увео појам хиндуизам у општу енглеску употребу“[4] док Дејвид Н. Лоренцен цитира књигу заједно са Индијом и Индијске мисије: укључујући скице гигантског система хиндуизма, обоје у теорији и пракси: Такође обавештења неких запослених од главних агенција у спровођењу процеса индијске евангелизације.[5] [6]
Списи и основе
уредиКада је Монијер Вилијамс основао Универзитетски институт Индијe 1883. године, он је створио истовремено и академско становиште, али и терен за обуку будућих службеника индијске државне службе .[1] Од раних 1870-их Монијер Вилијамс је планирао ову институцију. Његова визија је била боље познанство Енглеске и Индије. Због тога је подржао академска истраживања индијске културе. Монијер Вилијамс је путовао у Индију 1875, 1876. и 1883. да финансира свој пројекат прикупљањем средстава. Добио је подршку индијских принчева. Године 1883. принц од Велса положио је камен темељац; зграду је 1896. отворио лорд Џорџ Хамилтон. Институт је затворен након индијске независности 1947.
У његовим писањима о хиндуизму Монијер Вилијамс је тврдио да систем Адваита Веданте најбоље представља ведски идеал и да је био „највиши пут ка спасењу“ у хиндуизму. Сматрао је традиционални обичај карме популарнијим и да бхакти има мању духовну вредност. Међутим, он је тврдио да је хиндуизам сложен "огроман терен или неправилна многострана фигура" коју је објединила санскртска књижевност. Он је навео да „ниједан опис хиндуизма не може бити исцрпан који не дотиче безмало све верске и филозофске идеје коју је свет икада упознао“.
Монијер-Вилијамс је саставио санскртско -енглески речник, заснован на ранијем Петербуршком речнику санскрта, [7] који је објављен 1872. године. Касније прерађено издање објављено је 1899. у сарадњи Ернста Лојмана и Карла Капелера ( св ).[8]
Почасти
уредиПроглашен је витезом 1876. године, а 1887. год. проглашен је за чланом реда КЦИЕ (Индијске Империје), када је своје име Монијер додао свом презимену. 1886 год. изабран је за члана Америчког филозофског друштва.[9]
Такође је добио следеће академске почасти: почасни ДЦЛ (доктор грађанског права), Оксфорд, 1875; ЛЛД (доктора права), Калкута, 1876; члан колеџа Балиол, Оксфорд, 1880; почасни доктор наука, Готинген, 1880-е; потпредседник, Краљевско азијског друштва, 1890; почасни сарадник Универзитетског колеџа, Оксфорд, 1892.[1]
Објављени радови
уредиПреводи
уредиМонијер-Вилијамсови преводи укључују превод Калидасиних драма Викраморваси (1849)[10] и Шакунтала (1853; 2. издање 1876).[11]
- Превод Шакунтале (1853)
- Хиндуистичка књижевност: обухвата Књигу добрих савета, Нала и Дамајанти, Рамајана и Шаконтала
Оригинални радови
уреди- An Elementary Grammar of the Sanscrit Language: Partly in the Roman Character, Arranged According to a New Theory, in Reference Especially to the Classical Languages; with Short Extracts in Easy Prose. To which is Added, a Selection from the Institutes of Manu, with Copious References to the Grammar, and an English Translation. W. H. Allen & Company. 1846.
- Original papers illustrating the history of the application of the Roman alphabet to the languages of India: Edited by Monier Williams. 1859.. Modern Reprint
- Indian Wisdom, Or, Examples of the Religious, Philosophical, and Ethical Doctrines of the Hindūs. London: Oxford. 1875.
- Hinduism. Society for Promoting Christian Knowledge. 1877.
- Modern India and the Indians: Being a Series of Impressions, Notes, and Essays. Trübner and Company. 1878.
- Translation of Shikshapatri – The manuscript of the principal scripture Sir John Malcolm received from Swaminarayan on 26 February 1830 when he was serving as the Governor of Bombay Presidency, Imperial India. Currently preserved at Bodleian Library.
- Brahmanism and Hinduism. 1883.
- Buddhism, in its connexion with Brahmanism and Hinduism, and in its contrast with Christianity. 1889.[12]
- Sanskrit-English Dictionary. ISBN 0-19-864308-X..
- A Sanskrit-English Dictionary: Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European languages, Monier Monier-Williams, revised by E. Leumann, C. Cappeller, et al. 1899, Clarendon Press, Oxford
- A Practical Grammar of the Sanskrit Language, Arranged with Reference to the Classical Languages of Europe, for the Use of English Students, Oxford: Clarendon, 1857, enlarged and improved Fourth Edition 1887
Референце
уреди- ^ а б в Macdonell 1901.
- ^ Memorials of old Haileybury College. A. Constable and Company. 1894.
- ^ „Review of Memorials of Old Haileybury College by Sir Monier Monier-Williams and other Contributors”. The Quarterly Review. 179: 224—243. јул 1894.
- ^ Saurabh Dube (1998). Untouchable Pasts: Religion, Identity, and Power among a Central Indian Community, 1780–1950. SUNY Press. стр. 232. ISBN 978-0-7914-3687-5.
- ^ Alexander Duff (1839). India, and India Missions: Including Sketches of the Gigantic System of Hinduism, Both in Theory and Practice : Also Notices of Some of the Principal Agencies Employed in Conducting the Process of Indian Evangelization, &c. &c. J. Johnstone. for popularising of the term.
- ^ David N. Lorenzen (2006). Who Invented Hinduism: Essays on Religion in History. Yoda Press. стр. 4. ISBN 978-81-902272-6-1.
- ^ Kamalakaran, Ajay (12. 4. 2014). „St Petersburg's illustrious Sanskrit connections”. www.rbth.com. Приступљено 23. 10. 2020.
- ^ Bloomfield, Maurice (1900). „A Sanskrit-English Dictionary, Etymologically and Philologically Arranged with Special Reference to Cognate Indo-European Languages by Monier Monier-Williams; E. Leumann; C. Cappeller”. The American Journal of Philology. 21 (3): 323—327. JSTOR 287725. doi:10.2307/287725.
|hdl-приступ=
захтева|hdl=
(помоћ) - ^ „APS Member History”. search.amphilsoc.org. Приступљено 24. 5. 2021.
- ^ Schuyler, Jr., Montgomery (1902). „Bibliography of Kālidāsa's Mālavikāgnimitra and Vikramorvaçī”. Journal of the American Oriental Society. 23: 93—101. JSTOR 592384. doi:10.2307/592384.
- ^ Schuyler, Jr., Montgomery (1901). „The Editions and Translations of Çakuntalā”. Journal of the American Oriental Society. 22: 237—248. JSTOR 592432. doi:10.2307/592432.
- ^ „Buddhism in Its Connexion with Brahmanism and Hinduism and in Its Contrast with Christianity”. The Old Testament Student. 8 (10): 389—390. јун 1889. JSTOR 3156561. doi:10.1086/470215 .
Литература
уреди- Katz, J. B. (2004). „Williams, Sir Monier Monier-”. Oxford Dictionary of National Biography (online изд.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/18955. (Subscription or UK public library membership required.)
- Macdonell, Arthur Anthony (1901). „Monier-Williams, Monier”. Речник националне биографије (1st supplement). London: Smith, Elder & Co. стр. 186—187.
Спољашње везе
уреди- Говорни санскритски онлајн бесплатни речник
- Келн дигитални санскритски речници (претраживање), Мониер-Виллиамс-ов санскритско-енглески речник
- Биографија Сир Мониер Мониер-Виллиамс, Др Гиллиан Евисон, Дигитал Шикшапатри
- Мониер-Виллиамс Санскритско-енглески речник, претраживање
- Мониер-Виллиамс Схиксхапатри рукопис, Дигитал Шикшапатри
- Оксфордски центар за хиндуистичке студије
- Санскритско-енглески речник Мониер-Виллиамс: ДИЦТ и ХТМЛ верзије