妒
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข妒 (รากคังซีที่ 38, 女+4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女竹尸 (VHS), การป้อนสี่มุม 41460, การประกอบ ⿰女户)
- jealous, envious
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 256 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6082
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 520 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1033 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5992
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 妒 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 妒 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: dù
- เวด-ไจลส์: tu4
- เยล: dù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: duh
- พัลลาดีอุส: ду (du)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dou3
- Yale: dou
- Cantonese Pinyin: dou3
- Guangdong Romanization: dou3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: tu
- Hakka Romanization System: du
- Hagfa Pinyim: du4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tu⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tò͘
- Tâi-lô: tòo
- Phofsit Daibuun: dox
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tɔ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tɔ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tɔ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tɔ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tɔ²¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: tuH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tˤak-s/
- (เจิ้งจาง): /*tqaːs/