姦
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข姦 (รากคังซีที่ 38, 女+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女女女 (VVV), การป้อนสี่มุม 40444, การประกอบ ⿱女奻)
- adultery, debauchery
- debauch
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 260 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6217
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 526 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1048 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+59E6
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 姦 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 奸* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): gaan1
- แคะ (Sixian, PFS): kiên / kiân
- หมิ่นเหนือ (KCR): gáing
- หมิ่นตะวันออก (BUC): găng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1ke; 1ji
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄢ
- ทงย่งพินอิน: jian
- เวด-ไจลส์: chien1
- เยล: jyān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jian
- พัลลาดีอุส: цзянь (czjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gaan1
- Yale: gāan
- Cantonese Pinyin: gaan1
- Guangdong Romanization: gan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiên
- Hakka Romanization System: gien´
- Hagfa Pinyim: gian1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ki̯en²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiân
- Hakka Romanization System: gian´
- Hagfa Pinyim: gian1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ki̯an²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: gáing
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: găng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kan / kàn
- Tâi-lô: kan / kàn
- Phofsit Daibuun: kafn, kaxn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kan⁴⁴/, /kan²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kan³³/, /kan⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kan⁴⁴/, /kan²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kan⁴⁴/, /kan¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kan⁴⁴/, /kan²¹/
- (Hokkien)
Note: kàn - substitute character.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: gang1
- Pe̍h-ōe-jī-like: kang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaŋ³³/
- (แต้จิ๋ว)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1ke; 1ji
- MiniDict: ke平; ji平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1ke; 1jji
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ke⁵³/, /d͡ʑi⁵³/
- (Northern: Shanghai)
Note:
- 1ke - vernacular;
- 1ji - literary.
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: kaen
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k]ˤran/
- (เจิ้งจาง): /*kraːn/