斫
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข斫 (รากคังซีที่ 69, 斤+5, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一口竹一中 (MRHML), การป้อนสี่มุม 12621, การประกอบ ⿰石斤)
- cut, chop, lop off
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 479 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 13548
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 838 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2024 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+65AB
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
斫 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: jhuó
- เวด-ไจลส์: cho2
- เยล: jwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jwo
- พัลลาดีอุส: чжо (čžo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoek3
- Yale: jeuk
- Cantonese Pinyin: dzoek8
- Guangdong Romanization: zêg3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chiok
- Tâi-lô: tsiok
- Phofsit Daibuun: ciog
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡siɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siɔk̚⁵/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡siɔk̚³²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siɔk̚³²/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: tsyak
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tak/
- (เจิ้งจาง): /*tjaɡ/