騙
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข騙 (รากคังซีที่ 187, 馬+9, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 尸火竹尸月 (SFHSB), การป้อนสี่มุม 73327, การประกอบ ⿰馬扁)
- swindle, cheat out of, defraud
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1441 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 44849
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1965 อักขระตัวที่ 24
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4566 อักขระตัวที่ 15
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9A19
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 騙 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 骗* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: piàn
- เวด-ไจลส์: pʻien4
- เยล: pyàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: piann
- พัลลาดีอุส: пянь (pjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰi̯ɛn⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pin3
- Yale: pin
- Cantonese Pinyin: pin3
- Guangdong Romanization: pin3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰiːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: phien
- Hakka Romanization System: pien
- Hagfa Pinyim: pian4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pʰi̯en⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: phiàn
- Tâi-lô: phiàn
- Phofsit Daibuun: phiexn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /pʰiɛn²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pʰiɛn⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /pʰiɛn²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /pʰiɛn¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pʰiɛn²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: piang3 / piêng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: phiàng / phièng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰiaŋ²¹³/, /pʰieŋ²¹³/
- (Hokkien)
Note:
- piang3 - Shantou;
- piêng3 - Chaozhou.
- จีนยุคกลาง: phjienH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*phen(ʔ)-s/
- (เจิ้งจาง): /*pʰens/