Dievs, svētī Latviju! (укр. Боже, благослови Латвію) — національний гімн Латвії. Слова та музику написав Карліс Бауманіс у 1873 році. Він був учителем та брав активну учать у русі Молодолатиші[1]. Перша версія тексту відрізнялась від теперішньої: замість слова Латвія часто використовувалось слова «Балтія», а сама Латвія згадувалась тільки у на початку першого вірша. Згодом слово «Латвія» зовсім забрали з тексту, щоб уникнути заборони пісні. І тільки у 1920 році, коли гімн було офіційно затвердженню, слово «Латвія» з'явилося знову[2][3].

Боже, благослови Латвію
Dievs, svētī Latviju!
Зображення нот до державного гімну Латвії, написане від руки Карліса Бауманіса.
КраїнаЛатвія Латвія
СловаКарліс Бауманіс, 1873
МелодіяКарліс Бауманіс, 1873
Затверджений1920
Музичний приклад

Dievs, svētī Latviju! у Вікісховищі

Текст гімну

ред.


Dievs, svētī Latviju,
Mūs’ dārgo tēviju,
Svētī jel Latviju,
Ak, svētī jel to!


Kur latvju meitas zied,
Kur latvju dēli dzied,
Laid mums tur laimē diet,
Mūs’ Latvijā!

  • Переклад:
Боже, благослови Латвію,
Нашу дорогу вітчизну
Благослови Латвію,
Ах, благослови її!
Де латиські дочки цвітуть,
Де латиські сини співають,
Дозволь нам там в щасті танцювати,
У нашій Латвії!

Див. також

ред.

Примітки

ред.
  1. Darba apraksts. LIIS mūzikas lapas (Latvian) . Latvijas Izglītības informatizācijas sistēma. Архів оригіналу за 12 травня 2007. Процитовано 27 травня 2007.
  2. Dr. art. Arnolds Klotiņš (1998-13-11). Latvijas svētās skaņas (Part I) (Latvian) . Latvijas Vēstnesis. Архів оригіналу за 27 вересня 2007. Процитовано 28 липня 2007.
  3. Dr. art. Arnolds Klotiņš (1998-17-11). Latvijas svētās skaņas (Part II) (Latvian) . Latvijas Vēstnesis. Архів оригіналу за 27 вересня 2007. Процитовано 28 липня 2007.

Посилання

ред.
  NODES