Cifapad


Benokömö ini Vükiped: sikloped libik, keli alan dalon redakön.

Vükiped Volapükik äprimon tü 2004, yanula d. 27id; atimo pabevobons is yegeds 39,028.
(Yegeds mödik pejafons medü nünömaprogram itjäfidik)

Yeged adelo pevälöl

Hiel ,Valentün Vasülyovüc Sülvestrov’ (Lukrayänapüko: Валентин Васильович Сильвестров) (Küyiv, 1937 setul 30id) binon noatädan Lukrayänik.
Hiel ,Sülvestrov’ pemoton in ,Küyiv’ timü pöf vemik in Lukrayän. Balido ästudom ad kaenal, ab pos yels kil, ünü kels älärnom pianodipläyami pö soarajul, ädebreikom tidi at ed äprimom ad studön pö Musigakadäm in ,Küyiv’: noatädi ko hiel ,Borüs Lyatojünsküy’, plumelodavi e benöfavi ko hiel ,Levko Revuzküy’. Ägredätükom ün yel 1963. Ün period at änoatädom vobis mödik me stül vemo peflunöl fa el ,avantgarde’: kedim, poskedim, fädamusig e ret. Dü degyel mälid musig ela ,Sülvestrov’ ätonon pö zäls bevünetik, päplösenöl fa musigals soas: ,Oleh Krüsa’, ,Gidon Kremer’, ,Alexey Lyubimov’, ,Ivan Monighetti’, ,Gennadiy Rojdestvensküy’ e votiks. Äledutom lü lekanagrup: ,Küyivsküy avangard’.
Klüliko musig somik ne pädigidon fa cifodanef sovyätik, kludo no pälületom ini Balatam noatädanas sovyätik, kelos äsinifon, das vobs omik no äkanons paplösenön notido. Ün degyel velid lekanalib pägretikumon. El ,Sülvestrov’ pianiko ädepedom metodis ela ,avantgarde’. Plao äprimom lüklienön lü posnulädim. Om it nemom stüli okik «metamusig» («musig metaforik»). Ün 1995 lätiko päpubon labun ko musig omik.
El ,Sülvestrov’ egaenom premis mödik. Bevü votiks äbinom loredäb prema bevünetik «S. Kusevizkiy» (TPL, 1967), noadänamätara «Gaudeamus» (Nedän, 1970), tataprema Lukrayäna «Taras Jevcenko» (1995), köna «Yaroslav sapik» klada lulid (2007) e klada folid (2017).
Ün yels 2004 e 2013–2014 el ,Sülvestrov’ äslopom protestis in Küyiv. (Yeged lölik...)

Magod avigo pevälöl

Fotografot at jonon sämädi limanamazöta (söla: Gunnar Ljusterdal: Volapükan Svedänik) Diläda valemik feda Volapükaklubas: diläd bevünetik Volapükakluba valemik Nedänik, ün 1932 pädönuliföfüköl fa hiels Arie de Jong e J. G. M. Reynders Sr. Limans Diläda valemik, soäs limans Volapükakluba valemik, ägetons glato klubajäfidoti: Volapükagased pro Nedänapükans. Limanam ädulon yel bal.

Sevol-li, ...

Leyans veütikün

Coged dela

In lotidöp

„Labol-li fitazibi?“

„Te tü fridels, ab sio labobs cemi labülabik. Vipol-li stebedön? O söl!“

Volapükagased pro Nedänapükans 1958, nüm: 2, pad: 7.

Kis binon-li Volapük?

de Erklärungen für Deutschsprechende
fr Explications pour francophones
pl Objaśnienia dla polskojęzycznych
nl Uitleg voor Nederlandstaligen
eo Klarigo por Esperanto-parolantoj
en Clarification for English speakers
es Aclaración para hispanohablantes
ru Объяснение для русскоговорящих
it Spiegazioni in lingua italiana
ja 日本語話者の皆様へ
Vükiped in yufapüks votik
Esperanto
Esperanto
Ido
Ido
Interlingua
Interlingua
Interlingue
Interlingue
Kotava
Kotava
Lingua Franca Nova
L.F.N.
Lojban
Lojban
Novial
Novial
Svistaproyegs
Vükiped Vükiped
Sikloped libik
Vükivödabuk Vükivödabuk
Vödabuk ä vödadiv
mödapükik
Vükibuks Vükibuks
Tidabuks glatik
Vükisots Vükisots
Registar pro nima-
e planasots dabinöls
Vükiniver Vükiniver
Tidastums e
tidaduns glatiks
Vüsisaitots Vükisaitot
Konlet saitotas
Vükifonät Vükifonät
Bukem ninäda
libik
Vükinuns Vükinuns
Nuns ninädalibik
lätikün
Kobädikos Kobädikos
Nünamakanäds
kobädik
Meta-Wiki Meta⸗Vüki
Kevoböp pro proyegs
valik fünoda: Wikimedia
Pük
  NODES
Note 1