amiståve
Etimolodjeye
candjîBodje « amisse » (avou on ristitchî T), avou l’ cawete « -åve ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.mis.ˈtɔːf/ /a.mis.ˈtaːf/ /a.miʃ.ˈtoːf/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.mis.ˈtɔːf/
- Ricepeures : amis·tåve
Addjectif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | amiståve | amiståves |
femrin padrî | amiståve | amiståves |
femrin padvant | amiståve | amiståvès |
amiståve omrin et femrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)
- si bon k’ on sereut voltî camaeråde avou lu (leye).
- Elle est amiståve avou tot l’ monde.
- Vosse pere e-st amiståve avou tot l' monde. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Nosse novele soçone a yeu rade fwait po nos trover les adresses Etrernete d’ on fel moncea d’ djins, djusse metous so nosse voye ; et tertos foirt amiståves, cobén.
- Si l' amour voleut prinde raecene,
Dj' endè plantreu seur e m' djårdén,
Afisse ki mi amiståve vijhene,
Si fjhaxhe picî do ptit guerdin. — Martin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 108, "Lu hèrna" (fråze rifondowe). - Adonpwis, Babete, amiståve, Si toûne viè ls etrindjirs : " Hay djans ! Vocial l’ afwaire, dit-st ele, al tåve ! — François Duysinx.
- siervûle.
- Si sour n' est waire si amiståve. — Motî Forir (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- amiståve come ene poite di prijhon : nén amiståve do tot. On dit eto : målamiståve.
- F. peu aimable, rébarbatif, antipathique.
- match amiståve : (spôrt) match ki n’ conte nén po ene cope u on tchampionat.
- F. match amical.
Parintaedje
candjî- amiståvmint, amiståvté, amiståvisté
- amitieus, amitieusté, amitieuzmint
- amiåve
- Loukîz a : « amisse »
Sinonimeye
candjîMots vijhéns
candjîOrtografeyes
candjîRatournaedjes
candjîsi bon k’ on sereut voltî camaeråde avou Loukîz a : djinti
- Arabe : لطيف (ar) = لَطِيف = laTîf
- Arabe marokin : ضريف (ary) = ضْريف = 8rif (Drif); زوين (ary) = زْوين = zwin
- Almand : freundlich (de)
- Inglès : friendly (en)
- Espagnol : amable (es), afable (es)
- Francès : aimable (fr), affable (fr), amène (fr), courtois (fr), cordial (fr), bienveillant (fr), sympa (fr), sympathique (fr)
- Neyerlandès : vriendelijk (nl)