Psalm 81
Table of Psalms << Psalm 81 >> | ||||||||||||||
General information
Settings by composers
|
|
Settings by composers (automatically updated)
- Alvise Balbi — Exultate Deo adjutori nostro Latin SSAT.ATBB
- Adrian Batten — O sing joyfully English SATB, ATTB
- Francesco Bianciardi — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB
- Pierre Bonhomme — Exultate Deo Latin SATTB
- Paolo Bozzi — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- William Byrd — Sing we merrily unto God English SSSAT
- John Wall Callcott — To God, our never-failing strength English SATB
- Serafino Cantone — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Dario Castello — Exultate Deo Latin Solo Soprano
- William Child — Sing we merrily English SSAATBB
- Benjamin Cuzens — Sing we merrily unto God English SATB
- Michael East — Sing we merrily unto God English SSATBB
- Stefano Felis — Exultate Deo Latin SATB.SATB
- Ruggiero Giovannelli — Exultate Deo Latin SATB.SATB
- Jacob Handl — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Hans Leo Hassler — Exultate Deo Latin SSATB
- Robert Barber II — Sing we merrily unto God English SATB
- Marco Antonio Ingegneri — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Joseph Key — Be light and glad, in God rejoice English SATB
- William Marsh — Be light and glad, in God rejoice English SATB
- Hezekiah Moors — Medford English SATB
- Giovanni Pierluigi da Palestrina — Exultate Deo Latin SAATB
- Antonio Savetta — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Alessandro Scarlatti — Exultate Deo Latin SATB
- Heinrich Schütz — Singet mit Freuden unserm Gott, SWV 178 German SATB
- Josiah Street — Sing we merrily unto God English SATB
- Melchior Vulpius — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Thurlow Weed — Psalm 81 NV English SATB
- Thurlow Weed — To God, our never-failing strength English SATB
- Gregorio Zucchini — Exultate Deo adjutori nostro Latin SATB.SATB
- Works that currently have no editions available:
- G.P. da Palestrina, arr. Christopher Gibbons — Sing we merrily
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 80)Latin text1 In finem, pro torcularibus. Psalmus ipsi Asaph. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text Unto the end, for the winepresses, a psalm for Asaph himself. |
Metrical 'Old Version' (John Hopkins)English textBe light and glad, in God rejoice, |
New Version Metrical Psalter (Tate & Brady)English text1 To God, our never-failing strength, |
Geneva BibleEnglish translation1 Sing joyfully to God our strength; sing loud unto the God of Jacob! PortuguesePortuguese translationExaltai a Deus, nosso auxílio: alegrai-vos ao Deus de Jacó. DanishDanish translationBryd ud i jubel for Gud, vor styrke, bryd ud i fryderåb for Jakobs Gud! |
Káldi fordítás (80. zsoltár)Hungarian text Végig, a sajtókra, önmaga Azaf zsoltára. |