|
Loading... Die Geschichte von Herrn Sommer (German Edition) (original 1991; edition 2000)735 | 22 | 32,979 |
(3.75) | 6 | "In an altogether unexpected change of pace from the evil flamboyance of his phenomenal Perfume and the Kafkaesque paranoia of The Pigeon, the brilliant German writer Patrick Suskind joins forces with Sempe, the illustrator of New Yorker magazine fame, to bring us a haunting and deceptively simple tale of childhood, innocence lost, and memory as seen in flashback through the eyes of a man now middle-aged." "Mr. Summer's Story is, in fact, the story of the child whose path he crosses only fleetingly but whose life - otherwise ordinary in every way - is forever changed by those few moments in time. At the story's conclusion, the enigmatic Mr. Summer, whose first name no one seems to know, who wanders silently through the countryside, and who is heard to utter but one sentence in the entire novel, appears to us as a man both noble and tragic, whose ultimate disappearance remains a mystery - and a secret - to all but the little boy he unknowingly touched long ago." "A timeless and universal fable for children and adults alike."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved… (more) |
▾Book information ▾LibraryThing Recommendations ▾Will you like it?
Loading...
Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. ▾Conversations (About links) No current Talk conversations about this book. » See also 6 mentions ▾Series and work relationships Belongs to Publisher Series
|
Canonical title |
|
Original title |
|
Alternative titles |
|
Original publication date |
|
People/Characters |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. | |
|
Important places |
|
Important events |
|
Related movies |
|
Epigraph |
|
Dedication |
|
First words |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. Zu der Zeit, als ich noch auf Bäume kletterte- lang, lang ist´s her, viele Jahre und Jahrzehnte, ich mass nur wenig über einen Meter, hatte Schuhgrösse achtundzwanzig und war so leicht, dass ich fliegen konnte - nein, das ist nicht gelogen, ich konnte wirklich fliegen damals - ... | |
|
Quotations |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. Ich aber starrte auf das Fis und erbleichte. Am vorderen Ende der Taste klebte eine ungefähr fingernagellange, beinahe bleistiftdicke, wurmhaft gekrümmte grüngelblich schillernde Portion schleimig frischen Rotzpopels, offenbar stammend aus der Nase von Fräulein Funkel, von wo sie durch das Niesen auf den Schnurrbart, vom Schnurrbart durch die Wischbewegung auf den Zeigefinger und vom Zeigefinger auf das Fis gelangt war. Ja so lasst mich doch endlich in Frieden ! | |
|
Last words |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. Ich weiß nicht, was mich so beharrlich schweigen ließ ..., aber ich glaube es war nicht Angst oder Schuld oder ein schlechtes Gewissen. Es war die Erinnerung an jenes Stöhnen im Wald, an jene zitternden Lippen im Regen, an jenen flehenden Satz: "Ja so lasst mich doch endlich in Frieden!"- dieselbe Erinnerung, die mich schweigen ließ als ich Herrn Sommer im Wasser versinken sah. (Click to show. Warning: May contain spoilers.) | |
|
Disambiguation notice |
|
Publisher's editors |
|
Blurbers |
|
Original language |
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language. | |
|
Canonical DDC/MDS |
|
Canonical LCC |
|
▾References References to this work on external resources. Wikipedia in English (1)▾Book descriptions "In an altogether unexpected change of pace from the evil flamboyance of his phenomenal Perfume and the Kafkaesque paranoia of The Pigeon, the brilliant German writer Patrick Suskind joins forces with Sempe, the illustrator of New Yorker magazine fame, to bring us a haunting and deceptively simple tale of childhood, innocence lost, and memory as seen in flashback through the eyes of a man now middle-aged." "Mr. Summer's Story is, in fact, the story of the child whose path he crosses only fleetingly but whose life - otherwise ordinary in every way - is forever changed by those few moments in time. At the story's conclusion, the enigmatic Mr. Summer, whose first name no one seems to know, who wanders silently through the countryside, and who is heard to utter but one sentence in the entire novel, appears to us as a man both noble and tragic, whose ultimate disappearance remains a mystery - and a secret - to all but the little boy he unknowingly touched long ago." "A timeless and universal fable for children and adults alike."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved ▾Library descriptions No library descriptions found. ▾LibraryThing members' description
Book description |
Short children's story with illustrations by Jean-Jacques Sempé, aka Sempé. | |
|
|
Current DiscussionsNoneGoogle Books — Loading...
|