число
保加利亞語
编辑詞源
编辑來自原始斯拉夫語 *čislo。字面上等同於чи́там (čítam, “認為,視作”) + -сло (-slo)。
發音
编辑名詞
编辑число́ • (čisló) n (形容詞 чи́слен 或 чи́слов)
變格
编辑衍生詞
编辑- числя́ (čisljá, “計入,包括在內”)
- чи́сленост (číslenost, “數量”)
- числи́тел (čislítel), числи́телно (čislítelno, “(分數的)分子”)
來源
编辑馬其頓語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑變格
编辑教會斯拉夫語
编辑詞源
编辑名詞
编辑число (čislo) n
變格
编辑число 的變格((硬音o-詞幹))
相關詞
编辑- бесчисльнъ (besčislĭnŭ)
- численик (čislenik)
- числьнъ (čislĭnŭ)
- чисти (čisti)
俄語
编辑詞源
编辑繼承自古東斯拉夫語 число (čislo),來自原始斯拉夫語 *čislo。與чита́ть (čitátʹ)相關。
發音
编辑名詞
编辑число́ (čisló) n 無生 (屬格 числа́,主格複數 чи́сла,屬格複數 чи́сел,關係形容詞 числово́й)
- 基數
- це́лое число́ ― céloje čisló ― 整数
- положи́тельное число́ ― položítelʹnoje čisló ― 正数
- отрица́тельное число́ ― otricátelʹnoje čisló ― 负数
- 數量,數目
- о́бщее число́ ― óbščeje čisló ― 总数
- число́ студе́нтов ― čisló studéntov ― 大学生人数
- 日期
- Како́е сего́дня число́? ― Kakóje sevódnja čisló? ― 今天是几号?
- 天,日
- в пе́рвых чи́слах ма́я ― v pérvyx číslax mája ― 五月的头几天
- (語法) 數
- еди́нственное число́ ― jedínstvennoje čisló ― 单数
- мно́жественное число́ ― mnóžestvennoje čisló ― 复数
變格
编辑下位語
编辑- еди́нственное число́ (jedínstvennoje čisló), мно́жественное число́ (mnóžestvennoje čisló)
派生詞
编辑相關詞
编辑- вычисле́ние (vyčislénije)
- вы́числить (výčislitʹ)
- вычисля́ть (vyčisljátʹ)
- зачисле́ние (začislénije)
- зачи́слить (začíslitʹ)
- зачисля́ть (začisljátʹ)
- исчисле́ние (isčislénije)
- исчи́слить (isčíslitʹ)
- исчисля́ть (isčisljátʹ)
- начи́слить (načíslitʹ)
- начисля́ть (načisljátʹ)
- но́мер (nómer)
- счисление (sčislenije)
- ци́фра (cífra)
- чи́сленный (číslennyj)
- числи́тельное (čislítelʹnoje)
- чи́слить (číslitʹ)
- чи́слиться (číslitʹsja)
- числово́й (čislovój)
塞爾維亞-克羅地亞語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑чи́сло n (拉丁字母拼寫 číslo)
變格
编辑來源
编辑- 參見《Hrvatski jezični portal》中有關“число”的內容
烏克蘭語
编辑詞源
编辑發音
编辑名詞
编辑Module:Uk-noun第89行Lua错误:attempt to call field 'shallowcopy' (a nil value)
變格
编辑Module:Uk-noun第89行Lua错误:attempt to call field 'shallowcopy' (a nil value)
來源
编辑- число in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka