U+684C, 桌
中日韓統一表意文字-684C

[U+684B]
中日韓統一表意文字
[U+684D]

跨語言

编辑
筆順
 

漢字

编辑

木部+6畫,共10畫,倉頡碼:卜日木(YAD),四角號碼21904部件組合

衍生詞

编辑

來源

编辑

漢語

编辑
正體/繁體
簡體 #
異體

字源

编辑

會意漢字 及形聲漢字(上古 *rteːwɢ):聲符 (上古 *rteːwɢ, ) + 意符 (樹;木頭) – 桌子。底下部件可能被合併或取代。

詞源

编辑

來自 (上古 *rteːwɢ, “高”),因為桌子相對較高 (和其他家具相比,如)。

類似的家具描述性衍生詞有: (“爬”) > (“凳子”); (“靠”) > (“椅子”)。

發音

编辑

註解
  • toh - 白讀;
  • tok - 文讀.

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /ʈ͡ʂuo⁵⁵/
哈爾濱 /ʈ͡ʂuo⁴⁴/
/t͡suo⁴⁴/
天津 /ʈ͡ʂuo²¹/
/t͡suo²¹/
濟南 /ʈ͡ʂuə²¹³/
青島 /ʈ͡ʂuə⁵⁵/
鄭州 /ʈ͡ʂuo²⁴/
西安 /p͡fo²¹/
西寧 /ʈ͡ʂu⁴⁴/
銀川 /ʈ͡ʂuə¹³/
蘭州 /p͡fə¹³/
烏魯木齊 /t͡suɤ²¹³/
武漢 /t͡suo²¹³/
成都 /t͡so³¹/
貴陽 /t͡so²¹/
昆明 /ʈ͡ʂo³¹/
南京 /ʈ͡ʂoʔ⁵/
合肥 /ʈ͡ʂuɐʔ⁵/
晉語 太原 /t͡suaʔ²/
平遙 /t͡suʌʔ¹³/
呼和浩特 /t͡suaʔ⁴³/
吳語 上海 /t͡soʔ⁵/
蘇州 /t͡soʔ⁵/
杭州 /t͡soʔ⁵/
溫州 /t͡ɕo²¹³/
徽語 歙縣 /t͡sɔʔ²¹/
屯溪 /t͡so⁵/
湘語 長沙 /t͡so²⁴/
湘潭 /ʈ͡ʂo²⁴/
贛語 南昌 /t͡sɔʔ⁵/
客家語 梅縣 /t͡sok̚¹/
桃源 /t͡sok̚²²/
粵語 廣州 /t͡sʰœk̚³/
南寧 /t͡sœk̚³³/
香港 /t͡sœk̚³/
/t͡sʰœk̚³/
閩語 廈門 (泉漳) /tɔk̚³²/
/toʔ³²/
福州 (閩東) /tɔʔ²³/
建甌 (閩北) /tɔ²⁴/
汕頭 (潮州) /toʔ²/
海口 (海南) /ʔdo⁵⁵/
/so³¹/ 訓床

韻圖
讀音 # 1/1
(9)
(10)
調 入 (Ø)
開合
反切
白一平方案 traewk
擬音
鄭張尚芳 /ʈˠʌk̚/
潘悟雲 /ʈᵚɔk̚/
邵榮芬 /ȶɔk̚/
蒲立本 /ʈaɨwk̚/
李榮 /ȶɔk̚/
王力 /ȶɔk̚/
高本漢 /ȶɔk̚/
推斷官話讀音 zhuo
推斷粵語讀音 zok3
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
zhuō
構擬中古音 ‹ træwk ›
構擬上古音 /*tˁrawk/ (no pre-Qín exx.)
英語翻譯 table

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 17767
聲符
韻部
小分部 2
對應中古韻
構擬上古音 /*rteːwɢ/
注釋

釋義

编辑

  1. 桌子
    杯子  ―  Bēizǐ zài zhuō shàng.
  2. 計算菜餚酒席賓客的分類詞。
      ―  zhuō cài

同義詞

编辑

組詞

编辑

派生詞

编辑
漢字詞):
  • 日語: (たく) (taku)
  • 朝鮮語: 탁(桌) (tak)

其他

來源

编辑

日語

编辑

漢字

编辑

表外漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法

编辑
  • 音讀(未分類): たく (taku)

越南語

编辑

漢字

编辑

儒字;讀法:trác[1][2][3], trướp

  1. (棄用) 桌子

來源

编辑
  NODES