U+7897, 碗
中日韓統一表意文字-7897

[U+7896]
中日韓統一表意文字
[U+7898]

跨語言

编辑

漢字

编辑

石部+8畫,共13畫,倉頡碼:一口十弓山(MRJNU),四角號碼13612部件組合

來源

编辑

漢語

编辑
正體/繁體
簡體 #
異體


字源

编辑

形聲漢字(上古 *qoːnʔ):意符 + 聲符 (上古 *qon, *qonʔ)

詞源

编辑

源自 (上古 *qoː, “碗,盆,盂”) + -n (名詞化後綴)Schuessler, 2007)。

發音

编辑

註解
  • óaⁿ - 白讀;
  • oán - 文讀.

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /uan²¹⁴/
哈爾濱 /uan²¹³/
天津 /van¹³/
濟南 /vã⁵⁵/
青島 /vã⁵⁵/
鄭州 /uan⁵³/
西安 /uã⁵³/
西寧 /uã⁵³/
銀川 /van⁵³/
蘭州 /vɛ̃n⁴⁴²/
烏魯木齊 /van⁵¹/
武漢 /uan⁴²/
成都 /uan⁵³/
貴陽 /uan⁴²/
昆明 /uã̠⁵³/
南京 /uaŋ²¹²/
合肥 /ʊ̃²⁴/
晉語 太原 /væ̃⁵³/
平遙 /uɑŋ⁵³/
呼和浩特 /væ̃⁵³/
吳語 上海 /uø³⁵/
蘇州 /uø⁵¹/
杭州 /ʔuõ⁵³/
溫州 /j̠y³⁵/
徽語 歙縣 /uɛ³⁵/
屯溪 /uːə³¹/
湘語 長沙 /õ⁴¹/
湘潭 /ɔn⁴²/
贛語 南昌 /uɵn²¹³/
客家語 梅縣 /von³¹/
桃源 /von³¹/
粵語 廣州 /wun³⁵/
南寧 /wun³⁵/
香港 /wun³⁵/
閩語 廈門 (泉漳) /uan⁵³/
/uã⁵³/
福州 (閩東) /uaŋ³²/
建甌 (閩北) /uiŋ²¹/
汕頭 (潮州) /uã⁵³/
海口 (海南) /ua²¹³/

韻圖
讀音 # 1/1
(34)
(62)
調 上 (X)
開合
反切
白一平方案 'wanX
擬音
鄭張尚芳 /ʔuɑnX/
潘悟雲 /ʔʷɑnX/
邵榮芬 /ʔuɑnX/
蒲立本 /ʔwanX/
李榮 /ʔuɑnX/
王力 /uɑnX/
高本漢 /ʔuɑnX/
推斷官話讀音 wǎn
推斷粵語讀音 wun2
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 16272
聲符
韻部
小分部 3
對應中古韻
構擬上古音 /*qoːnʔ/
注釋
 

釋義

编辑

  1. 比較深的圓形容器。一般用途是盛裝食物,有時也視為藝術品(分類詞: ;  ;  )
      ―  wǎn
  2. 外形像碗的物品
  3. 一碗物品(多指食物)的分類詞。
    米飯米饭  ―  wǎn mǐfàn
    [粵語]  ―  jat1 wun2 zuk1 [粵拼]

近義詞

编辑

派生語彙

编辑
  • 五屯話: wan

翻譯

编辑

組詞

编辑

日語

编辑

漢字

编辑

人名用漢字

  1. 陶瓷
  2. 茶杯茶碗

讀法

编辑
  • 吳音: わん (wan)
  • 漢音: わん (wan)
  • 訓讀: こばち (kobachi, )

組詞

编辑

詞源

编辑
詞中漢字
わん
人名用漢字
音讀
其他表記

源自中古漢語 (中古 'wanX)。

其他寫法

编辑

發音

编辑

名詞

编辑

(わん) (wanわん (wan)?

使用注意
编辑
  • (字旁)一般指陶瓷碗, (字旁)一般指木質碗。

參考資料

编辑
  1. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9

朝鮮語

编辑

漢字

编辑

(音訓 사발 (sabal wan))

  1. (wan)的漢字?:(陶瓷)

越南語

编辑

漢字

编辑

儒字;讀法:oản[1], uyển[1]

  1. (棄用)

參考資料

编辑
  NODES